品书轩名著赏析
-
[英文名著《雾都孤儿》] 品书轩《雾都孤儿》第25期:可怜的女人
啃嚼语段:They found the right house, and climbed the dark stairs to a miserable little room.他们找到了死者的家,爬上黑暗的楼梯,走进了一个破破烂烂的小屋。 -
[英文名著《雾都孤儿》] 品书轩《雾都孤儿》第24期:奥利弗去收尸
After a few weeks,Mr Sowerberry decided that he liked Oliver"s appearance enough to train him in the undertaking business.几星期之后,索尔贝里先生看够了奥利弗,决定要训练他去做殡仪生意。 -
[英文名著《雾都孤儿》] 品书轩《雾都孤儿》第23期:"棺材"与"
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。啃嚼语段: -
[英文名著《雾都孤儿》] 品书轩《雾都孤儿》第22期:你是我的手下
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。The next morning he was woken up by someone kicking at the shop door. 第二天一大早,他被店门口一阵踢门声惊醒。 "Open the door,will you?"shouted a voice through the keyhole. “开开门,好吗?”有人... -
[英文名著《雾都孤儿》] 品书轩《雾都孤儿》第21期:真希望这床是棺材
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。啃嚼语段:"You"ll sleep here, among the coffins,"she said. -
[英文名著《苔丝》] 品书轩《苔丝》第39期:亚力克的道歉和补偿
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。啃嚼语段:"One would think you were a queen as well as being one of the real d’Urbervilles! -
[英文名著《苔丝》] 品书轩《苔丝》第38期:失贞的赔偿只是不用做事
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。啃嚼语段:"How dare you say that!"she cried angrily, her eyes flashing at him. -
[英文名著《雾都孤儿》] 品书轩《雾都孤儿》第20期:奥利弗吃狗的残羹
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。啃嚼语段:The undertaker had just finished work for the day when Mr Bumble entered his shop. -
[英文名著《苔丝》] 品书轩《苔丝》第37期:我真希望没生下来
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。啃嚼语段:When they approached the village of Marlott a tear rolled down her cheek. -
[英文名著《雾都孤儿》] 品书轩《雾都孤儿》第19期:奥利弗将成为棺材的奴隶
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。啃嚼语段:One day Mr Bumble met the local undertaker, Mr Sowerberry, outside the workhouse. -
[英文名著《雾都孤儿》] 品书轩《雾都孤儿》第18期:用奥利弗来杀鸡儆猴
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。经典段落:Oliver stayed a prisoner alone in the dark room for a week. -
[英文名著《苔丝》] 品书轩《苔丝》第36期:亚力克追赶失贞的苔丝
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。啃嚼语段:Then she looked behind her and saw a carriage coming up the same hill that she had just climbed, with a man leading the horse. -
[英文名著《苔丝》] 品书轩《苔丝》第35期:苔丝触景生情
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。啃嚼语段:It was a Sunday morning in late October about four months after Tess's arrival at Trantridge , and a few weeks after the night ride in The Chase. -
[英文名著《雾都孤儿》] 品书轩《雾都孤儿》第17期:奥利弗成为商品出卖
小编絮语:每日啃一段阳光絮语,您的生活更加精彩。经典段落:"What?" he asked at last, in a faint voice. -
[英文名著《苔丝》] 品书轩《苔丝》第34期:苔丝的命运就是这样
小编絮语:每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。啃嚼语段:Why was Tess's girlish purity lost?
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
经济学人:英伦生活质量 被挤压成沙漏型的劳务
8月2日,马格德莱娜和她的情人玛瑞斯因涉嫌谋杀自己的4岁儿子丹尼尔,被判 -
2
经济学人:有组织犯罪 和抢劫说再见
报道火车大劫案的警官传递出令人震惊的消息:你绝对不会相信,但他们刚刚抢劫 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8