手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 欲望都市 > 正文

美剧精讲:《欲望都市》(205)老派浪漫与现代式浪漫

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

提示:如视频加载失败,请刷新本页重新加载~

I know. I can't even look at you all, I'm so embarrassed.

我知道,我根本不敢看你们。我觉得很不好意思

It all sounds very old-world to me. Very 18th century Russia.

我觉得很古典。就跟18世纪的俄国一样

And I live in New York City, circa now. I think it's romantic if someone offers me a seat on the subway.

现在我住在纽约,在地铁里有人让坐就很浪漫了

That is romantic.

那真的很浪漫

We are just starved for real romance, and that is the sad truth.

我们渴望真的浪漫,那是个悲伤的事实

I'm not starved. Smith is in L.A. for the week...and he calls me every night before he goes to sleep.

我才不渴望,史密斯在洛杉矶,他每晚打电话给我

Phone sex doesn't count.

电话性爱不算数

I'm drinking a glass of wine while we do it.

我会边做边喝酒

I want to hear more about the romance. What else did he do?

我想多听些浪漫故事。他还做了什么?

There was one more thing. But if I tell you, it'll be the "ick" heard around the world.

还有一件事。但如果我告诉你们,那会成为全世界最老套的事

It will not.

才不会

You know the song he wrote for me?

他帮我写了一首曲子

Yeah, ick.

对,恶心

It had a name.

它有个名字

The woman with eyes that....Sparkle.

法文是…有双明眸的女人

What's French for "ick"? "Eek."

法文的恶心要怎么说?

And I swear, while he was playing it, I floated up out of my body...and I was on the ceiling, looking down at myself, thinking: "Come on."

他弹琴时我的灵魂出窍,俯瞰着自己心想"少来了"

He was just expressing genuine emotion in an old-fashioned way.

他用古老的方式表达自己的情感

But it's not genuine, it's pure show. I can't stand all that artificial hoo-hah. That's why I proposed to Steve over $3 beers.

那一点都不动人,只是在表演,我受不了做作的行为,所以我用一杯三块的啤酒跟史蒂夫求婚

You proposed?

你跟他求婚?

You proposed marriage?

你要他娶你?

Okay. Everybody, stop. It's not a big deal, I am not engaged...I'm not doing the big circus wedding. There will be no white dress or bridesmaids, or posed pictures. I hate all that shit.

大伙们,别说了,那不是什么大事。我没有订婚,我不希望有铺张的婚礼。我不要婚纱、伴娘跟婚纱照,我讨厌那些东西

That's your choice. Every bride has to find her own style.

那是你的选择,每个新娘的风格都不一样

When is it gonna be?

婚期是什么时候?

As soon as I find some place that doesn't make me hurl. It's just going to be a simple, nothing thing. I don't even care about the wedding. I just want to be with Steve.

我得先找到不会让我破口大骂的地方,我甚至不在乎婚礼。我只想跟史蒂夫在一起

This is exactly what I don't want. No tears.

我就是不要你们这样。别哭了

Oh, my God.

我的天啊

I can't believe it.

我不敢相信

That's it, you're all freaking me out. Samantha, I expected more from you.

你们吓坏我了。莎曼珊,我以为你不会这样

重点单词   查看全部解释    
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,订婚了的

 
tent [tent]

想一想再看

n. 帐篷
v. 住帐篷,宿营

 
ceiling ['si:liŋ]

想一想再看

n. 天花板,上限

联想记忆
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
screw [skru:]

想一想再看

n. 螺钉,螺丝,螺旋,螺旋桨,螺状物
v.

 
slack [slæk]

想一想再看

n. 松弛的部分,松散,淡季,中止
adj.

联想记忆
bond [bɔnd]

想一想再看

n. 债券,结合,粘结剂,粘合剂
vt. 使结

 
excessive [ik'sesiv]

想一想再看

adj. 过多的,过分的

 
genuine ['dʒenjuin]

想一想再看

adj. 真正的,真实的,真诚的

联想记忆
hurl [hə:l]

想一想再看

n. 用力的投掷
v. 用力投掷,愤慨地说出,

 


关键字: 精讲 欲望 都市 浪漫

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。