手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

拜登家中发现更多机密文件

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

More classified documents have turned up at President Biden's Wilmington Delaware home.

拜登总统位于特拉华州威尔明顿的家中发现了更多机密文件。

His lawyers revealed today that when they went there to turn over a classified document to investigators, five more were found in the process.

他的律师们今天透露,在前往拜登总统家中向调查人员移交一份机密文件时,又发现了五份机密文件。

The discovery of the material which dates back to his days as vice president came on Thursday.

周四发现的这些材料可以追溯到他担任副总统的时期。

Separate special counsels are investigating both Mr. Biden and former President Donald Trump to see whether they broke any laws and their handling of classified materials.

两名特别顾问正在分别调查拜登和前总统特朗普是否违反了法律,以及他们对机密文件的处理。

In California it's another weekend of punishing storms that could bring six to eight more inches of rain in parts of the state already underwater.

周末,加利福尼亚州再次遭遇灾难性风暴,降雨可能会让已经淹没在水下的地区水位再上涨6到8英寸。

Nearly three weeks of catastrophic downpours have saturated the ground across much of the state, washing out roads and triggering mudslides.

近三周的灾难性暴雨淹没了该州大部分地区的土地,冲毁了道路,引发了泥石流。

So far at least 19 deaths have been blamed on the storms and 1000s of people are under evacuation orders.

到目前为止,至少有19人死于风暴,数以千计的人收到了疏散命令。

It was intense.

风暴太猛烈了。

I mean, we could just look out and see the water which was just pouring, pouring down the street, knowing that it was going to be filling the lake but we didn't have any idea that it would fill this fast.

我们向外看,能看到水在倾泻,沿着街道倾泻而下,我们知道它会把湖填满,但没想到这么快。

The same system will dump more heavy snow in the higher elevations, which will help raise critical reservoir levels.

该天气系统将导致高海拔地区大量降雪,使水库达到警戒水位。

A barrage of Russian missiles targeted multiple Ukrainian cities today.

今天,俄罗斯用大量导弹袭击了乌克兰多个城市。

The first time in nearly two weeks there's been an attack of that scale.

这是近两周来第一次如此大规模的袭击。

In the southeastern city of Dnipro, Russian strikes level part of an apartment building burying many people under rubble and killing at least nine.

在乌克兰东南部城市德尼普罗,俄罗斯的袭击将一栋公寓楼的一部分夷为平地,许多人被埋在瓦砾下,造成至少9人死亡。

Early this morning Kyiv was also targeted by strikes.

今天清晨,基辅也成为了打击的目标。

This comes as the British today pledged state of the art battle tanks to Ukraine, something that war torn nation has sought for months.

与此同时,英国今天承诺向乌克兰提供最先进的作战坦克,饱受战争蹂躏的乌克兰几个月来一直希望得到此类武器。

These will be the first modern Western tanks sent to Ukraine.

这将是第一批被送往乌克兰的现代西方坦克。

Next week, the United States will lead a meeting of all nations that supply weapons to Ukraine, where more announcements of tanks are expected.

下周,美国将主持召开会议,所有向乌克兰提供武器的国家参会,会上预计将宣布向乌克兰提供更多坦克。

And Robbie Knievel, the Daredevil motorcyclist and son of legendary stuntman Evel Knievel has died.

传奇特技演员埃维尔·克尼维尔之子、摩托车勇士罗比·克尼维尔去世。

His family said the cause was pancreatic cancer.

他的家人称死因为胰腺癌。

Robbie Knievel made hundreds of heart-stopping jumps in his career, including vaulting a portion of the Grand Canyon in the 1990s, stunts that defied death and set records.

罗比·克尼维尔在他的职业生涯中进行了数百次震撼的跳跃,包括20世纪90年代跨越大峡谷,这些特技向死亡宣战并创造了纪录。

Robbie Knievel was 60 years old.

罗比·克尼维尔享年60岁。

重点单词   查看全部解释    
reservoir ['rezəvwɑ:]

想一想再看

n. 水库,蓄水池,积蓄,储藏

联想记忆
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
canyon ['kænjən]

想一想再看

n. 峡谷

联想记忆
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 强烈的,剧烈的,热烈的

联想记忆
catastrophic [.kætə'strɔfik]

想一想再看

adj. 悲惨的,灾难的

 
document ['dɔkjumənt]

想一想再看

n. 文件,公文,文档
vt. 记载,(用文件

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
evacuation [i.vækju'eiʃən]

想一想再看

n. 撤离,疏散 n. 排泄,排泄物

联想记忆
saturated ['sætʃəreitid]

想一想再看

adj. 饱和的,渗透的,深颜色的

联想记忆
scale [skeil]

想一想再看

n. 鳞,刻度,衡量,数值范围
v. 依比例决

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。