手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 攻克长难句 > 正文

第167句:新闻篇--布基纳法索袭击事件激增

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

今日长难句:

选自《VOA新闻》

Opponents of President Roch Kabore called for renewed protests in response to a recent surge of attacks in the West African country, including one by al Qaeda-linked militants two weeks ago that killed 49 military police officers and four civilians.

总统罗赫·卡博尔的反对者呼吁重新举行抗议活动,以回应这个西非国家最近激增的袭击事件,其中包括两周前与基地组织有关联的激进分子发动的袭击,造成49名武警和4名平民死亡。


这句话的主句主干是sb called for renewed protests,某人呼吁重新举行抗议活动,call for这个词作表示“要求、需要”。in response to sth表示作为对某事的反应。a recent surge of attacks的用法非常生动形象,surge可以指“(风或水的)奔涌汹涌”,这里表示“激增猛增”,再往后including one,one指代的就是之前的attack,包括一个攻击, by al Qaeda-linked militants,其中的linked是过去分词作后置定语,与基地组织相关联的激进分子发动的攻击。还是什么样的攻击?that引导的定语从句修饰之前的one一个攻击,that killed 49 military police officers and four civilians.造成49名武警和4名平民死亡的攻击。


总结下这句话由两个简单句构成,2个谓语动词分别是called for和killed。整句话意思是:总统罗赫·卡博尔的反对者呼吁重新举行抗议活动,以回应这个西非国家最近激增的袭击事件,其中包括两周前与基地组织有关联的激进分子发动的袭击,造成49名武警和4名平民死亡。


核心要点:

1.call for 要求;需要;提倡;邀请;

例:The knee-jerk reaction to this is to call for proper security in all hospitals.

对此类状况的第一反应是要求所有医院都采取相应的安全措施。


2.surge of sth ……的浪潮

例:She felt a surge of excitement run through her.

她感到一阵激动传遍全身。


3.militant adj. 好斗的,激进的

例:The fiery right-wing leader toned down his militant statements after the meeting.

这位言辞激烈的右翼领导人在会后缓和了他的好战言辞。


更多精彩内容,欢迎关注【可可英语】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~

重点单词   查看全部解释    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆
surge [sə:dʒ]

想一想再看

n. 汹涌,澎湃
v. 汹涌,涌起,暴涨

联想记忆
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。