今日长难句:
选自《纽约时报》
Standing on a small wooden stage built for the inauguration, he felt as if he’d been performing for a murderous, violent audience as people started throwing cans, paintballs, bolts, bottles fizzing with hydrogen peroxide.
他站在为就职典礼搭建的小木制舞台上,当人们开始投掷易拉罐、彩弹、螺栓和冒着泡的装着氧化氢的瓶子时,他感觉自己好像是在为一群凶残、暴力的观众表演。
这句话的开头是现在分词短语作前置的伴随状语,standing on a small wooden stage,是谁发出的standing这个动作?应该是之后的主语he,wooden stage之后跟随过去分词短语作后置定语修饰wooden stage,什么样的木制舞台?built for the inauguration,被搭建用作就职典礼的木质舞台。之后是这句话的主句he felt,他感觉到,之后跟随as if引导的表语从句,as if作为连词意思是犹如,好似。犹如什么呢? he’d been performing for a murderous, violent audience,犹如他正在为一群凶残、暴力的观众表演。之后跟随as引导的状语从句,as people started throwing cans, paintballs, bolts, bottles fizzing with hydrogen peroxide. 其中bottles之后跟随现在分词短语作后置定语fizzing with hydrogen peroxide,什么样的瓶子?冒着泡的装着氧化氢的瓶子。
总结下,这句话由3个简单句构成,3个谓语动词是felt,had been performing, started。整句话意思是:他站在为就职典礼搭建的小木制舞台上,当人们开始投掷易拉罐、彩弹、螺栓和冒着泡的装着氧化氢的瓶子时,他感觉自己好像是在为一群凶残、暴力的观众表演。
核心要点:
1.inauguration n. 就职典礼;开幕式;
例:They later attended the inauguration of the University.
他们后来参加了该大学的成立典礼。
2.as if conj. 犹如,好似
例:Her head felt as if it would burst.
她觉得头要爆裂了。
3.fizzing adj. 滋滋冒气泡的
例:Champagne was fizzing in the glass.
杯里的香槟酒滋滋地冒泡。
更多精彩内容,欢迎关注【可可英语】微信公众号。另外,我们开通了【可可英语APP】微信视频号哦,欢迎关注~