手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-时事新闻 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):研究称珠峰登顶率是过去的两倍

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
.;E@e~x,y@gA

;w-@0sIJNc[rNv

研究称珠峰登顶率是过去的两倍
一项新的研究发现,登顶珠穆朗玛峰的可能性是20年前的两倍,而登山者中途遇难的可能性也比20年前更低DZuxc|C;rM;|VLkx5j.+。喜马拉雅山脉中的珠穆朗玛峰是地球上海拔最高的山峰(aaFxT-|9_A*n*1jq。珠峰的高度为8848米L_=HNH!2M21FX)Q*u4Hp
在2006年到2019年,大约三分之二的登山者成功登顶PiADFoDYOB。在此之前的15年里,大约只有三分之一的登山者能成功登顶Hx*a-PcGQc3u3
这项研究是华盛顿大学和加州大学戴维斯分校的研究人员的一个项目iwWZWWu-d*zBre7#E。他们发现,近年来,登山途中女性死亡的风险只有0.5%,男性只有1.1%gsYb;[RO3U,5sgB5。研究人员表示,与1990年到2005年期间的1.9%和1.7%相比有所下降e!q9-eIvGXCqh6GK#SIT
近年来,想尝试登顶珠峰的人数急剧增加,导致过度拥挤的情况增加了300%cW1b!trjynxfO。2019年,试图登顶的登山者有955人0#5Fp@;P14cK&^9。而2000年时只有222人blibw1EYj_2Q9Qd

g;MLDzn#glP#Ruh3r

研究称珠峰登顶成功率是过去的两倍.jpg
该研究指出,去年5月的一天,有396名登山者挤在山顶下方的狭窄通道上ziYZ1Wv1ZILM。这片被称为“死亡区”的地段非常狭窄,以至于只能让少数登山者挨个儿通过T9E-rPrra6L48
2019年5月,有9名登山者在珠峰遇难cXvudN9+O%oO。这是2015年因地震导致山上的18人遇难以来,珠峰登山季死亡最严重的一次&fcf)kU%Mqb-AgFE
一张登山者排队等候穿越死亡区的照片在网络走红YQ201fX09r+w|。然而,研究人员表示,拥挤并非是去年死亡事件的主要原因jcQz2]0^DA;y]e-
该研究表示:“令人惊讶的是,过度拥挤对于能否成功登顶珠峰没有明显影响BS3D!4SFc!&7d#。”
然而,过度拥挤确实会让登山更加危险x=g&|8|@Kw~.o-+T
该报告的主要作者雷蒙德·休伊(Raymond B. Huey)表示:“如果过度拥挤如预期那样拖慢登山者的步伐,会导致暴露于各种因素的机会增加,面临事故或患病的风险也会增加LV)tYI(]pV;DEH。”
他通过电子邮件对路透社表示,任何一场意外风暴、地震或山体滑坡都可能是灾难性的zXXw%Uev8-uv(o6l)!a
尼泊尔同意只要向政府缴纳1.1万美元即可攀登珠峰,登山者对此表示担忧GT8x,@uCn_tW。旅游部官员米拉·阿查里亚(Mira Acharya)表示,尼泊尔计划更改政策,要求登山者雇佣向导,并且身体状况和登山经验也要达标79B!n&)ihk8Gqsv8
由于新冠病毒健康危机,尼泊尔暂时不对登山者开放ONcV1aEvN!n|E+4。如今,尼泊尔再次对登山者开放v%[iU9A-f|lHrs1=。但是,阿查里亚表示,往返尼泊尔的航班尚未恢复dR=obr]+P*xJ[.-V[cv.
1953年,新西兰人埃德蒙·希拉里(Edmund Hillary)和夏尔巴人坦辛·诺盖(Sherpa Tenzing Norgay)成为首批成功登顶的登山者,自那以来,已有6000多人登顶了珠峰qeILW[-X&)[D^ePc。至少有311人在登山途中遇难I@+=r%=lG^
卡蒂·韦佛为您播报_%1j.I^WyZAkOq

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

AFtNL]vF&Wq!;&NvYx;aXpSn+^dlyI|PGI%ykIX+^RZ,_
重点单词   查看全部解释    
temporarily ['tempərerili]

想一想再看

adv. 暂时地,临时地

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋转,转数

联想记忆
weaver ['wi:və]

想一想再看

n. 织布者,织工

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
earthquake ['ə:θkweik]

想一想再看

n. 地震

 
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,许可,允许

联想记忆
fitness ['fitnis]

想一想再看

n. 适合度(生物学术语) n. 健康

 
declaration [.deklə'reiʃən]

想一想再看

n. 宣布,宣言

联想记忆
disastrous [di'zɑ:strəs]

想一想再看

adj. 灾难性的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。