手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > CNN News > 2016年上半年CNN news > 正文

CNN双语新闻(翻译+字幕+讲解):石油价格暴跌致委内瑞拉陷入经济危机

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
+V8h_Ht[wfhecmhhuEk4

Gr8O=,g#M3!o~D

CARL AZUZ, CNN STUDENT NEWS ANCHOR: A lot of developments in the U.S. presidential nomination process. That's coming up later today on CNN STUDENT NEWS.
First up, in the South American nation of Venezuela, there's a rationing in place. Residents say that if they want to buy flour, rice or milk at a government supermarket, they have to wait in line, sometimes for an entire day, and they're limited on the days when they can do that.
The drop in oil prices in a country whose revenue is dependent on oil sales caused major deficits. The government tried to make up for those by printing money. That led to severe inflation when the value of currency goes down and the price of goods goes up.
There are food shortages. People can't get medical care. They're buying medicine on the black market.
Electricity has been rationed in many areas, shutting down power for hours a day. There had been riots. Stores had been looted, and there's effort going on to remove President Nicolas Maduro from office.
Officially, Venezuela is a federal presidential republic. But the government's move in recent years toward socialism, extended government controls over major industries.

vd^OEztr.q,*Ik=,~m7v

商店外排起的长龙.JPEG

5M1QO!=ul(Zy

SUBTITLE: Venezuela's economic disaster.
PAULA NEWTON, CNN CORRESPONDENT: This economic crisis has been years in the making. The socialist government here is being accused of really discouraging investment in this economy and what's happened over the last years is we've seen severe shortages of food.
What really made things dramatic though was when oil price plunged about a year and a half ago now. Venezuela depends on the selling of oil for almost all of its government income.
On top of that, it is now so reliant on imports of almost everything. They are not taking in enough money to pay for all the imports that they need.
And that has now led to rampant inflation. The IMF says at least 700 percent by the end of this year.

u+0Xk04i;LD_KkeQP

Viwr&enhAc;)&r

WPPU]jqNY*K|Q(im8|5468m3TZ=k10[QFM(fokpe]^~ZXUA

重点单词   查看全部解释    
dependent [di'pendənt]

想一想再看

adj. 依靠的,依赖的,从属的
n.

联想记忆
inflation [in'fleiʃən]

想一想再看

n. 膨胀,通货膨胀

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
discouraging [dis'kʌridʒiŋ]

想一想再看

adj. 令人气馁的 动词discourage的现在分词

 
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆
anchor ['æŋkə]

想一想再看

n. 锚,锚状物,依靠,新闻节目主播,压阵队员

 
rampant ['ræmpənt]

想一想再看

adj. 猖獗的,蔓延的,奔放的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。