手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 时事新闻 > 正文

国办印发新污染物治理行动方案

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

China steps up efforts to control new pollutants

国办印发新污染物治理行动方案

The State Council recently released an action plan to strengthen the control of new pollutants.

国务院办公厅日前印发《新污染物治理行动方案》(以下简称《方案》)。

It vowed to improve the country's treatment capacity significantly by 2025.

《方案》明确,到2025年,完成高关注、高产(用)量的化学物质环境风险筛查;

Specifically, China will complete the risk screening of some major chemicals, dynamically release lists of new pollutants under control, and implement control measures, including bans and emission caps.

动态发布重点管控新污染物清单;对重点管控新污染物实施禁止、限制、限排等环境风险管控措施。

Laws and systems on the risk management of hazardous chemicals will be gradually established and improved.

有毒有害化学物质环境风险管理法规制度体系和管理机制逐步建立健全,新污染物治理能力明显增强。

本文转载自英文巴士网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 
implement ['implimənt,'impliment]

想一想再看

n. 工具,器具; 当工具的物品
vt. 实施

联想记忆
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加强,变坚固

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。