Shanghai cuts off community transmission of COVID-19
上海16个区全部实现社会面清零
All 16 districts in Shanghai have recorded zero COVID-19 community transmissions outside quarantine areas, said Zhao Dandan, deputy director of the Shanghai Health Commission, at a press conference Tuesday.
5月17日召开的上海市新冠肺炎疫情防控新闻发布会上,上海市卫生健康委副主任赵丹丹表示,上海全市16个区都已实现社会面清零。
To promote a safe and steady resumption of production amid pandemic prevention and control, Shanghai set up a coordination mechanism for major projects, said Zhu Jianhao, deputy director of the Shanghai housing and urban-rural development committee. The first batch of 16 projects have resumed work, and eight are preparing to follow suit, Zhu said.
上海市住房城乡建设管理委副主任朱剑豪介绍,为统筹疫情防控和安全稳定复工复产,本市建立了市级重大工程复工复产协调机制,首批纳入“白名单”的24个重大工程项目中,16个项目已实现复工,还有8个项目正在进行复工准备。
The second "white list" for resumption of work is being drawn up.
上海市住建委正在审核第二批“白名单”。
本文转载自英文巴士网,如有侵权,请联系我们删除。