手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2025年VOA常速英语 > 正文

芬兰扣押涉嫌海底电缆断裂的油轮

编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The judge in Donald Trump's hush money case has set a date for sentencing. AP correspondent Lisa Dwyer reports.

唐纳德·特朗普封口费案的法官已确定宣判日期。美联社记者丽莎·德怀尔(Lisa Dwyer)报道。

In an extraordinary turn, a judge has now set President-elect Donald Trump's sentencing in his hush money case for January 10, a little over a week before he's due to return to the White House. But the judge indicated that Trump would not be jailed.

出乎意料的是,一名法官已将候任总统唐纳德·特朗普的封口费案宣判日期定在1月10日,距离他返回白宫仅剩一周多一点的时间。但法官表示特朗普不会入狱。

Judge Juan M. Merchan signaled in a written decision that he'd sentenced the former and future president to what's known as a conditional discharge, in which a case is closed without jail time, a fine or probation.

胡安·M·默坎(Juan M. Merchan)法官在一份书面决定中表示,他已判处这位前任和未来总统有条件释放,即案件无需入狱、罚款或缓刑即可结案。

The development leaves Trump on course to be the first president to take office convicted of felony crimes.

这一进展使特朗普有望成为第一位因重罪被定罪的总统。

Trump was convicted in May of 34 counts of falsifying business records involving an alleged scheme to hide a hush money payment to porn actor Stormy Daniels in 2016.

特朗普于5月被判犯有34项伪造商业记录罪,涉及涉嫌隐瞒2016年向色情演员斯托米·丹尼尔斯支付的封口费。

Trump has maintained that he did nothing wrong. I'm Lisa Dwyer.

特朗普坚称自己没有做错任何事。我是丽莎·德怀尔。

A Finnish court on Friday denied a request for the release of an oil tanker that police suspect had damaged an undersea power line and four telecommunications cables in the Baltic Sea last week.

芬兰法院周五拒绝了释放一艘油轮的请求,警方怀疑该油轮上周在波罗的海损坏了一条海底电力线和四条电信电缆。

On December 26, Finland seized the Eagle S, a tanker carrying Russian oil, on suspicion that it damaged the Finnish-Estonian Estlink 2 power line and the communication cables the previous day by dragging its anchor across the seabed.

12月26日,芬兰扣押了载有俄罗斯石油的Eagle S号油轮,怀疑该油轮前一天在海底拖锚,损坏了芬兰-爱沙尼亚Estlink 2电力线和通信电缆。

U.S. Surgeon General Vivek Murthy on Friday said that alcohol consumption increases the risk of at least seven types of cancer and that alcoholic drinks should carry a warning about cancer risks on their label.

美国卫生局局长维韦克·穆尔蒂周五表示,饮酒会增加至少七种癌症的风险,酒精饮料的标签上应该有关于癌症风险的警告。

Reuters correspondent Jillian Kitchener has more. If the surgeon general's suggestions are adopted, there could be more aggressive tobacco-style regulation for alcohol in the future.

路透社记者吉莉安·基钦纳(Jillian Kitchener)报道了更多信息。如果卫生局局长的建议被采纳,未来可能会对酒精实施更严格的烟草式监管。

The surgeon general's advisory says that alcohol is responsible for 100,000 U.S. cancer cases and 20,000 cancer deaths each year, more than alcohol-associated car crash deaths.

卫生局局长的公告称,酒精每年导致美国10万例癌症病例和2万人死于癌症,比酒驾死亡人数还多。

The decision to update drink labels will ultimately be made by Congress. That was Reuters correspondent Jillian Kitchener.

更新饮料标签的决定最终将由国会做出。路透社记者吉莉安·基钦纳报道。

National Security Advisor Jake Sullivan will travel to India for a visit focusing on cooperation on strategic technology, including in defense, space and artificial intelligence.

国家安全顾问杰克·沙利文将前往印度,重点讨论战略技术合作,包括国防、太空和人工智能。

Sullivan's visit on Sunday and Monday will include a speech at the Indian Institute of Technology in New Delhi,

沙利文周日和周一的访问包括在新德里的印度理工学院发表演讲,

where he will stress that the outgoing Biden administration sees the U.S. partnership with India as central to its regional and global priorities.

他将强调即将离任的拜登政府将美国与印度的伙伴关系视为其地区和全球优先事项的核心。

India and the U.S. launched a technology initiative in 2022 outlining collaboration on semiconductor production and developing artificial intelligence.

印度和美国于2022年启动了一项技术计划,概述了在半导体生产和开发人工智能方面的合作。

The accord was critical in sealing a deal to allow U.S.-based General Electric to partner with India's Hindustan Aeronautics to produce jet engines in India.

该协议对于达成允许美国通用电气与印度印度斯坦航空公司合作在印度生产喷气式发动机的协议至关重要。

重点单词   查看全部解释    
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
accord [ə'kɔ:d]

想一想再看

n. 一致,符合
v. 使一致,调解,给予

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
conditional [kən'diʃənəl]

想一想再看

adj. 有条件的,假定的,假设的 n. [语]条件句

 
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最终

 
regulation [.regju'leiʃən]

想一想再看

n. 规则,规章,管理
adj. 规定的,官方

 
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。