Japanese researchers have developed electric chopsticks that enhance the salty taste of foods.
日本研究人员开发出一种能增强食物咸味的电动筷子。
The devices could help people who need to reduce their intake of sodium.
这些设备可以帮助那些需要减少钠摄入量的人。
The chopsticks were developed by Meiji University professor Homei Miyashita and drink manufacturer Kirin Holdings Company.
这款筷子是由明治大学教授宫下芳明和和饮料制造商麒麟控股公司共同研发的。
Wiring connects the chopsticks to a small computer device attached to the eater's hand.
电线将筷子连接到一个连接在食者手上的小型计算机设备上。
A weak electrical current transports sodium ions from food through the chopsticks to the mouth, said Miyashita.
宫下芳明说,微弱的电流将食物中的钠离子通过筷子输送到嘴里。
"As a result, the salty taste enhances 1.5 times," he said.
他说:“结果,咸味增加了1.5倍”。
Miyashita and his research team have explored different ways that technology can interact with human senses.
宫下芳明和他的研究团队探索了科技与人类感官互动的不同方式。
He has also developed a television screen that a person can lick to taste different food flavors.
他还开发了一种电视屏幕,人们可以舔一下来品尝不同的食物味道。
The traditional diet in Japan is salty.
日本的传统饮食是咸的。
The average Japanese adult eats about 10 grams of salt each day.
日本成年人平均每天摄入约10克盐。
That is two times the amount suggested by the World Health Organization.
这是世界卫生组织建议的两倍。
High sodium intake is linked to increased cases of high blood pressure, strokes and other conditions.
钠摄入量高与高血压、中风等疾病的增加有关。
"To prevent these diseases, we need to reduce the amount of salt we take," said Kirin researcher Ai Sato.
麒麟控股公司的研究员佐藤爱说:“为了预防这些疾病,我们需要减少盐的摄入量。”
Sato added that if Japanese people try to reduce salt intake in the usual ways, they will need to cut many of their favorite foods from their diet.
佐藤爱还说,如果日本人试图以通常的方式减少盐的摄入量,他们将需要从饮食中减少许多他们最喜欢的食物。
Otherwise, she said, they would have to eat bland, or flavorless, food.
否则,她说,他们就只能吃清淡无味的食物。
Miyashita and Kirin are improving their chopsticks and hope to have them ready to sell as early as next year.
宫下芳明和麒麟控股公司正在改进他们的筷子,希望最早在明年就能上市销售。
I'm Jonathan Evans.
乔纳森·埃文斯为您播报。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!