手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 名人传记 > 名人传记之李小龙 > 正文

《名人传记》之李小龙如何改变世界45:李小龙只有一个

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

The whole Bruceploitation genre really took off after his death in the 70s as film producers in Hong Kong were desperate to find,you know, someone else to make some money off.

李小龙死后 这种李氏打斗片题材颇盛行,香港的电影制作人都在拼命寻找代替者以此牟利

And right after he died was Bruce Lao, Bruce this one,Bruce jump over the fruit, Bruce Jakson from Compton,you know it was all these Bruce.There's only one.

他死后出现老李 李这,吃水果的李小龙 来自康普顿的李Jakson,都自称是李小龙。但李小龙只有一个。

They gotta be over fifty to a hundred titles of movies,where Bruce'name was in it, that they had no Bruce Lee.They had been at least dozens or more Asian actors that was called Bruce Lee by the advertisers.

他们拍的超过百分之五十的电影里,都出现了李小龙的名字 但都不是他本人,至少有十几甚至更多的亚洲演员,被广告商称为李小龙。

They didn't even known about it because those movies were made in Hong Kong and then set out to the world.

他们自己都蒙在鼓里,因为那些电影都是由香港制作 然后向全球发行的。

Bruce Lee had been working on his fifth film when he died called Game of Death.He'd filmed what would amount to eleven minutes and seven seconds of edited footage as he fought three types of martial artists on his way of up a pagoda.

李小龙死之前还在拍摄他的第五部电影 "死亡游戏",他拍了11分7秒的电影镜头,同塔里三位不同风格的武术家进行格斗。

What Bruce was trying to convey in the Game of Death was how to deal with different forms.

小龙在"死亡游戏"中就是要呈现如何引应对不同拳种

Aah. One martial artist going against people using different fighting styles,emm... has overcome each of them.So in order to do that, you have to be versatile.

啊 同一个武术家应对不同格斗风格的人,呃... 并且大获全胜,所以那样 你就得无所不会。

You can't just take the same approach to dealing with different problems.But the footage presented the studio with a major problem.How to finish the film without Bruce Lee.

同一种格斗技巧不能解决所有问题,但是制作室的难题是电影的后续拍摄,没有李小龙 如何完成电影。

重点单词   查看全部解释    
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 绝望的,不顾一切的

联想记忆
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
genre ['ʒɑ:nrə]

想一想再看

n. 类型,流派

联想记忆
convey [kən'vei]

想一想再看

vt. 传达,表达,运输,转移
vt.

联想记忆
martial ['mɑ:ʃəl]

想一想再看

adj. 军事的,战争的

联想记忆
versatile ['və:sətail]

想一想再看

adj. 多才多艺的,多方面的,通用的

联想记忆
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 经营方法,行为态度
(复数)dealin

 
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了

联想记忆


关键字: 名人 传记 李小龙

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。