首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
已上传0个录音 TED演讲(MP3+双语字幕):嘻哈音乐如何帮助我们理解科学(2)
发布时间:2020-09-04 09:30   浏览:2次

在线录音

上传录音

资料原文

The song is about cheating on your significant other.[qh]

这首歌是关于出轨的。[qh]

Now, around the time that this song was in heavy rotation,[qh]

在这首歌特别流行的时候,[qh]

biologists were in deep discussion about whether bird species,[qh]

生物学家们深刻讨论了鸟类,[qh]

notably songbirds and waterfowl were actually monogamous or not.[qh]

特别是夜莺和水禽类是否真的是一夫一妻制。[qh]

See, for decades, generations of science students were taught that well over 90 percent of the bird species were monogamous.[qh]

几十年来,一代又一代的科学专业学生们学到的观念是:超过90%种类的鸟是一夫一妻制。[qh]

A male and female mating faithfully for life.[qh]

一雌一雄彼此一生忠贞不渝。[qh]

That was until the late 1980s, when a new laboratory technique came on the scene,[qh]

直到二十世纪八十年代末,一项新的实验技术问世了。[qh]

which could copy DNA from a small tissue or fluid sample and decode the genetics of individuals.[qh]

这项技术能够从少量组织或液体样本中复制DNA,然后解码个体的基因。[qh]

嘻哈音乐

Now, before that technique, we were never ever certain about, 100 percent,[qh]

在这项技术出现之前,我们从来都不百分百确定,[qh]

who the parents of baby birds were. All we had were our field notes.[qh]

鸟宝宝的父母到底是谁。我们那时所有的证据只有现场考察的笔记。[qh]

And we would know which adults lived in a nest and which ones fed the baby birds.[qh]

根据这些笔记,我们知道了哪些成年鸟住在鸟巢中,哪些喂养鸟宝宝。[qh]

Well, come to find out, study after study kept coming in and we found so much evidence of infidelity[qh]

后来越来越多的研究表明,我们发现了大量出轨的证据,[qh]

among bird species, particularly these songbirds that we thought were the pinnacle of monogamy.[qh]

存在于鸟类之间,尤其是鸣禽之间,而我们以为鸣禽是最践行一夫一妻制的种类了。[qh]

It would have made Maury Povich jealous for the ratings.[qh]

(如果公开结果)这是让莫里·波维奇(美国脱口秀名人)都嫉妒的收视率。[qh]

It rocked biology and ornithology so hard, we had to modify and expand the entire definition of monogamy.[qh]

这一事实深刻地震撼了生物学和鸟类学界,我们不得不修正和扩大一夫一妻制的整个定义。[qh]

最新训练资料
本期最新录音
本期得分最高录音
最新上传录音
得分最高录音