Mrs. May. Are you all right?[qh]
梅太太。你还好吧?[qh]
I'm going to have a baby. Another baby.[qh]
我要有宝宝了。另一个宝宝。[qh]
That is such happy news. So, so happy. Oh![qh]
真是个好消息。天大的好消息。[qh]
Once you two get settled, I will attach the leads.[qh]
你们两个人准备好后,我会负责弄好各种线。[qh]
While we just lay there naked?[qh]
在我们浑身赤裸躺下时吗?[qh]
There's a sheet, if you're feeling shy.[qh]
这是床单,不用害羞。[qh]
We'll see how it goes.[qh]
我们静观其变。[qh]
That's the fun of being first. Fun![qh]
这就是第一次的有趣之处。好有趣![qh]
Hi. Nice to meet you. I'm, uh...anonymous.[qh]
你好,幸会。我是...无名氏。[qh]
What a coincidence. I'm anonymous, too.[qh]
真巧啊。我也是无名氏。[qh]
I'll take your gowns.[qh]
我帮你们脱掉袍子。[qh]
Make yourselves comfortable on the bed.[qh]
尽管到床上去吧。[qh]
Now, there really are no rules in terms of what you can and can't do.[qh]
至于你们能做和不能做的事其实真的没有什么规则。[qh]
You simply need to move through all four stages so we can monitor the response.[qh]
你们就把四个阶段都做完整了,让我们监控其中的反应就行。[qh]
We start with excitement.[qh]
我们从兴奋开始。[qh]
Moving right along... To plateau, which is usually intercourse, but can also be more foreplay.[qh]
马上行动吗...稳定阶段通常是性交但是前戏可以多做一些。[qh]
Then orgasmic... That's selfexplanatory, I think.[qh]
然后是高潮这个就不用我解释了吧。[qh]
Ending with refractory, the body's physiological reflexes returning back to normal.[qh]
最后是生理衰退期身体的生理反射回归正常水平。[qh]
All of this comes very naturally, so I wouldn't get too in your head about it. Too late for that.[qh]
一切都要自然而然发生,所以我就不跟你们多说了。说也已经晚了。[qh]
Your other head. And, uh, all the wires?[qh]
接到你的另一头上。带着所有的线做吗?[qh]
I would advise going slowly.[qh]
我建议你们慢慢来。[qh]
More fun that way.[qh]
那样更有趣。[qh]
Now, whenever you two are ready.[qh]
你们准备好就可以开始了。[qh]