首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
已上传0个录音 CNN新闻中英双语讲解附字幕:伊朗威胁封锁海峡 萨摩亚更改国际日期变更线
发布时间:2012-01-10 18:12   浏览:19次

在线录音

上传录音

资料原文

 [page]中英文本[/page]

Straits are narrow passageways that connect two bodies of water. The Strait of Hormuz connects the Persian Gulf with the Gulf of Oman. That land to the north? That`s Iran. 

About 20 percent of the world`s oil goes through the Strait of Hormuz. U.S. Navy also uses it to move ships through the region. American officials have dismissed a threat from Iran to close the strait. It`s part of the recent tension between the countries that Chris Lawrence covers in this report.
 Iran test-fired a new radar-evading missile Monday and announced a step forward in its nuclear program. Some say it`s Iran`s way of firing back at President Obama`s new sanctions, which could make it virtually impossible for Iran to sell its crude oil.

Iran is trying to say that outside pressure isn`t going to soften its behavior. 

Analyst Karim Sadjadpour has interviewed dozens of senior Iranian officials and clerics. The missile test followed Iran`s threat to close the Strait of Hormuz, where 20 percent of the world`s oil passes. It also announced it had produced its own uranium fuel rods, all as President Mahmoud Ahmadinejad prepares to visit Venezuela, Ecuador, Nicaragua and Cuba.

Some Republican contenders see a direct threat in Iran and its surrogates forging ties in the United States` back yard.

I`m very concerned about the militants ocialists and their -- and the radical Islamists joining together, bonding together.

Right now, Hezbollah, which is working throughout Latin America -- in Venezuela, in Mexico, throughout Latin America, which poses a very significant and an imminent threat to the United States of America.

Thank you, Governor.

But some analysts say there`s little appetite for Iranian ideology in South America.

We unnecessarily exaggerate the extent of Iran`s global influence.

Sadjadpour says Iran doesn`t have the naval ships needed to blockade the Strait of Hormuz. And it needs those shipping lanes as much as anyone. He sees Iran as more bluster than battle-ready.

But there is a concern that the hardliners in Tehran will try to provoke some type of military attack on themselves for domestic political expediency, and that`s a trap which the United States and Israel should be careful about walking into.
Today`s Shoutout goes out to Ms. McClain`s students at St. Joseph Regional School in Summers Point, New Jersey.

Where would you find the International Date Line? You know what to do. Does it run through the Atlantic Ocean, China`s Gobi Desert, the Pacific Ocean or the Sea of Tranquility? You`ve got three seconds, go.

The International Date Line runs through the Pacific Ocean. That`s your answer, and that`s your Shoutout.

Some interesting facts about the International Date Line: one, it separates days on the calendar. Cross the line, it`s a different day. Two, it`s made up. Officials decided where it should go in order to sync up time with the movement of the sun. And, three, it moves, like it did this weekend. You know how we feel about Fridays here on CNN Student News.

One Pacific Island nation was willing to sacrifice a Friday and hop over the International Date Line. All it took was a little time -- about 24 hours.

Samoa: a Pacific Island nation about halfway between Hawaii and New Zealand just skipped an entire day. The tiny nation jumped right from Thursday to Saturday. Here`s why: it switched sides of the International Date Line at midnight last Thursday. So at 11:59 pm on Thursday, Samoa was east of the date line. And then at midnight, it switched sides. So at 12:01 am, it was west of the date line, and it was Saturday morning.

The Samoan prime minister says the move puts the nation on the same side of the line as its key trading partners in New Zealand and Australia.

We can now have five working days a week to continue and sustain our economic and commercial contacts with our business partners in New Zealand and Australia, China and Japan, and vice versa. Very simply before the change, we`d only have four working days out of seven days a week.

In 2009, Samoa switched from driving on the right side of the road to the left to further align itself with Australia. So as of Saturday, Samoa was just three hours ahead of Sydney instead of 21 hours behind.

Before we go, surfing on waves is cool.

Surfing above waves is awesome. This guy calls this device a flyboard. The water comes from a jet ski and then goes through a hose to a platform he controls with his feet. He added the hand jets for better stability, kind of like Iron Man. 

He`s hoping to start selling these things later this year, but this was just a one-man demonstration. So if anyone lined up to give it a try, well, they got "hosed."
 

We`re sure once the flyboard does go into production it`ll make a big splash, or least it`ll cause some waves in the extreme sports industry.[qh]
 

海峡是连接两片水域的狭窄通道。霍尔木兹海峡就是承担着连接波斯湾与阿曼湾的作用。那土地以北是哪里?是伊朗的所在。

世界上大约20%的石油经过霍尔木兹海峡。美国海军也用它来移动船只穿过整个地区。美国官员已经解除了关于伊朗封锁此海峡的威胁。这造成了最近国家之间的紧张关系,克里斯•劳伦斯发回这方面的报道。

伊朗在周一实验发射了一枚新型反雷达导弹,并宣布提前开展其核项目。有些人表示这是伊朗针对奥巴马总统新制裁措施的反击,这实际上会导致伊朗不可能出售其原油。

伊朗是表示外界压力不会减轻自己的行为。

分析家卡里姆日前采访了数十名伊朗高级官员及牧师。这次导弹试验紧随着伊朗威胁封锁霍尔木兹海峡海峡,这是其中20%的世界原油的通道。伊朗也宣布自己生产铀燃料棒,默罕默德·艾哈迈迪·内贾德总统准备访问委内瑞拉、厄瓜多尔、尼加拉瓜及古巴。

一些共和党候选人看到了伊朗的直接威胁及在美国后院的替代物。

我非常担心激进的社会主义者和伊斯兰教主义者—而他们正搅合在一起。

现在,正在拉丁美洲如委内瑞拉,墨西哥,拉丁美洲工作的真主党,表示这是对美国迫在眉睫的威胁。

谢谢你,州长。

但是一些分析家表示伊朗的意识形态在南美洲没什么胃口。

我们不必要夸大伊朗的全球影响力。

萨德贾德普尔表示伊朗没有封锁霍尔木兹海峡的舰艇。而且它和其他人一样需要这些航线。他认为伊朗好像一触即发。

但的确有顾虑存在,在德黑兰的强硬派试图对自己国内的政治挑起某种类型的军事政变,这是一个陷阱,美国和以色列应该小心。

又到了今天的大喊答题节目环节,题目由新泽西约瑟夫地区学校麦克兰女士的学生们提出。

你会在哪里找到国际日期变更线?你知道要做什么。它贯穿大西洋,中国的戈壁沙漠,抑或是太平洋大海的宁静?你只有三秒钟时间,3,2,1,大声喊出答案吧!

国际日期变更线穿过太平洋。你答对了吗?这就是本期的大喊答题节目环节。

这是国际日期变更线一些有趣的事:一,它将日历分开。越过这条线是一个不同的一天。二,它的构成。官员按照太阳的移动同步了时间。三,它的移动,就像这周末。你也知道现在是周5的CNN学生新闻。

一个太平洋岛国愿意牺牲一个星期五希望跳过国际日期变更线。而这一切所需要的就是一点时间——24小时。

萨摩亚是一个太平洋岛,约位于夏威夷和新西兰之间跳过整个一天。这个小国从星期四跳到了星期六。原因是它上周4午夜交换国际日期变更线,即从西半球搬到东半球。因此在周四的11时59分,萨摩亚是东部时间,而在午夜,它切换到了西面。所以在12:01的时候,它是西部时间,是星期六的早晨。

萨摩亚首相表示这一举动将使国家站在同一边,加强与关键贸易伙伴新西兰及澳大利亚的关系。

我们现在可以拥有一个星期五天的工作日,这样就可以继续维持我们的经济和商业联系。我们商业伙伴遍及新西兰,澳大利亚,中国及日本,反之亦然。以前没很改变时,我们一周七天只有四个工作日。

在2009年,萨摩亚从西半球搬到东半球。那么星期六、萨摩亚群岛仅仅比悉尼提前3小时而不是落后21小时。

在我们离开之前,在海上冲浪很酷。

海上冲浪太棒了。这家伙称这个装置为飞板。水来自一个喷气式滑板,然后经过软管与一个平台控制他的脚。他补充说,喷射手非常的稳定,有点钢铁侠的感觉。

他希望今年晚些时候开始销售这些东西,但不过是一个人的叫卖而已。所以如果有人排队尝试一下,嗯,他们就会得到了“清洗”。

我们相信一旦飞板投产会带来非常大的收益,或者它也许会在极限体育行业中掀起不小的波澜。

[page]词语解释[/page]
 

1. dismiss v.  开除, 解散

If you are late again, you will be dismissed.

 如果你再迟到,你将被解雇。

 2. sanction n.  批准, 约束力


The minister can only act in this matter with the sanction of Parliament.

 部长只有得到国会批准才能就此事采取行动。

3. uranium n.  

Radium and uranium are radioactive elements.

镭和铀是放射性元素。

4. surrogate n.  代理人, 代用品

I do not know if your company has surrogate in our country.
 我不知道贵公司在我国是否有代理。

5. militant a.  好战的

We have militant bonds of friendship.
 我们有战斗情谊。

最新训练资料
本期最新录音
本期得分最高录音
最新上传录音
得分最高录音