手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国原版语文课 > 美国原版语文第五册 > 正文

美国语文第五册(MP3+中英字幕) 第171期:呐喊震天(2)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Within its shade of elm and oak

榆树橡树浓密荫凉下,
The church of Berkley Manor stood:
伯克莱庄园教堂肃穆,
There Sunday found the rural folk,
周末欢快的乡村舞曲,
And some esteemed of gentle blood,
达贵名媛们打发虚空,
In vain their feet with loitering tread
杯筹交错中骄奢纵欲。
Passed 'mid the graves where rank is naught:
坟墓中等级化为乌有,
All could not read the lesson taught
生而平等法则无法授予,
In that republic of the dead.
写在共和国血泊土地。
The pastor rose: the prayer was strong;
牧师站起祷告声粗犷,
The psalm was warrior David's song;
赞美诗讴歌勇士大卫。
The text, a few short words of might,
简短诗文却铿锵有力,
"The Lord of hosts shall arm the right!”
万民之神耶和华授权正义!
He spoke of wrongs too long endured,
谈起难以忍受多年苦楚,
Of sacred rights to be secured;
牧师主张神圣权利获取,
war

Then from his patriot tongue of flame

从他的炽烈爱国语言里,
The startling words for Freedom came.
自由女神飘曳迷人美丽。
The stirring sentences he spake
振奋人心话语燃烧心底,
Compelled the heart to glow or quake,
心在震颤不再蒙受冤屈。
And, rising on his theme's broad wing,
自由独立成为嘹亮号角,
And grasping in his nervous hand, The imaginary battle brand,
呼唤起义牧师扬起双臂,无所畏惧战争即将到来,
In face of death he dared to fling, Defiance to a tyrant king.
面对死亡应该勇敢奋起,朝着暴戾君主拿起武器。
Even as he spoke, his frame, renewed, In eloquence of attitude,
他激情演讲,体态多变,他口若悬河,滔滔不绝,
Rose, as it seemed, a shoulder higher;
他愤怒而起,形象高大,
Then swept his kindling glance of fire, From startled pew to breathless choir;
他目光如炬,震惊全场。唱诗班吟唱,实难喘息。
When suddenly his mantle wide
他突然抖开,宽大斗篷,
His hands impatient flung aside,
他双手挥舞,激情难抑,
And, lo! he met their wondering eyes
看!台下目光,纷纷啧奇,
Complete in all a warrior's guise.
他早已全身,战士装备。

重点单词   查看全部解释    
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

 
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆
patriot ['peitriət]

想一想再看

n. 爱国者

联想记忆
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,扫视,匆匆一看,反光,闪烁,掠过

 
frame [freim]

想一想再看

n. 框,结构,骨架
v. 构成,把 ...

 
rank [ræŋk]

想一想再看

n. 等级,阶层,排,列
v. 分等级,排列,

 
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒劳的,无效的,自负的,虚荣的

联想记忆
theme [θi:m]

想一想再看

n. 题目,主题

 
imaginary [i'mædʒinəri]

想一想再看

adj. 想象的,虚构的

联想记忆
grasping ['grɑ:spiŋ]

想一想再看

adj. 贪心的,贪婪的 adj. 抓的,紧紧抓住的 动

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。