-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第79期:撤退前的准备
One of the upsides of losing our electronics no video games. 失去电力的好处之一就是没有烦人的电子游戏了2016-01-14 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第78期:哈尔对本产生疑虑
You know, I'm not sure what scares me more sometimes 我有时候都不知道谁更让我害怕2016-01-12 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第77期:变得强壮的本
You just did 102 push-ups! I did? 你刚刚做了102个俯卧撑!是吗2016-01-08 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第76期:两个女人的对话
Here. Make sure Sarah remembers to take one every day. 给,记得让莎拉每天吃一片2016-01-06 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第75期:准备撤退
I'll go out five miles. 我去方圆五英里巡逻2016-01-04 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第74期:克莱顿带来的坏消息
Terry, good to see you. 特里,很高兴见到你2015-12-29 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第73期:克莱顿登场
Okay. No, go this way! This way. 不,那边不行,走这边2015-12-25 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第72期:药品被抢
Tongue depressors are the first thing they teach you in medical school. 使用压舌板是医学院教的第一样技巧2015-12-23 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第71期:本苏醒过来
Many rivers to cross 要越过无数江河2015-12-21 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第70期:期待新生命的到来
Every bead represents a wish or a good thought... 每一颗珠子都代表一个祝福或是一份关心2015-12-17 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第69期:老爸的表扬
你手上的伤应该去找医生看看2015-12-15 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第68期:拯救孩子们
Put each kid on a stretcher along the wall. 把孩子们挨个放担架上,顺着墙排2015-12-11 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第67期:成功救出本
No Skitters in sight. So far, so good. 没有发现突击者,目前为止,一切顺利2015-12-09 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第66期:父子情深
Left at the first corridor, lobby, 在第一条走廊左转,进入大厅2015-12-07 编辑:max 标签:
-
陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第65期:安杀死外星人
Without making any noise? Yeah. 悄无声息地杀掉它们吗? 是的2015-12-03 编辑:max 标签: