陨落星辰
-
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第120期:珀普研发新子弹
All right, everybody gather 'round! I got a demonstration! 大家集合!我给大家演示样东西 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第119期:回到部队的上尉
安,我想了几个小时 还是觉得我们应该把这事公布出来 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第118期:老妇人出卖行踪
You told them about us, didn't you? 你跟它们说了我们的行踪,对吧 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第117期:炸毁械甲怪
Hal's out front. We got to go! 哈尔在外面,我们得快走 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第116期:上尉心中的郁结(
炸弹一响我就跑回这里,然后我发现琳达的未婚夫就在外面 他受了重伤 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第115期:上尉心中的郁结
Or he didn't care. I'll go in and check this out. You stay here and guard the bikes. 或者他根本不在乎,我要进去一探究竟,你在这儿看车 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第114期:发现突击者的秘密
Well, he's never really gone into it, but not knowing can be a powerful incentive. 他从未去打听过他们的消息,但家人生死未卜对谁都是个巨大的刺激 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第113期:神秘女人的家
We got lucky. They found some Froot Loops still in the plastic. 我们有口福了。他们在塑料堆里找到了些果脆圈[ -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第112期:马特和波普的对话
Unbelievable. Where's the sense of style, stagecraft? 难以置信。有没有审美和技巧啊 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第111期:偶遇神秘女子
Go on, get out of here, before I blow your damn heads off! 快走,离开这里,否则我让你们脑袋开花 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第110期:发现新的人形生物
It's gonna sound like I'm joking, but take two and see me in the morning. 我可不是在开玩笑,服用两粒,明早再来见我 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第109期:检查本的身体
It's gonna sound like I'm joking, but take two and see me in the morning. 我可不是在开玩笑,服用两粒,明早再来见我 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第108期:上尉决定去侦察
我与斯科特叔叔工作时,那个叫珀普的家伙出现了 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第107期:斯科特失手
Great. Maybe you can get NPR on that thing, and we can bore the aliens to death. 不错,可以用来收听国家公共电台,烦死那些外星人 -
[陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第106期:爆破计划
Four days -- that's very short notice. 四天,这也太突然了
频道本月排行
-
1
生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第55
是我该谢你。送货员是我们国家贸易界的无名英雄。 -
2
权力的游戏(MP3+中英字幕) 第8集:针锋
必须连根拔除... 让她说下去.我要听听她的话.感谢您, 陛下. - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8