手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 心灵鸡汤 > 正文

致真爱追寻者的一封公开信

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

If the love is TRUE in the sense that you’re seeking, then the discussions of what you hope your duo will evolve into will not be an issue. Love is vulnerability and if two people cannot be open and supportive of each other’s concerns or expectations, then are you in the kind of love which you seek?
如果这真是你在寻找的真爱,那么讨论你们所希望的两人未来的发展,不会是什么问题。爱是脆弱的,如果两人不能开诚布公且支持对方的顾虑和期待,那么你是在自己寻找的爱情中么?

重点单词   查看全部解释    
ultimate ['ʌltimit]

想一想再看

n. 终极,根本,精华
adj. 终极的,根本

 
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 战利品,奖品
v. 宠坏,溺爱,破坏,腐

 
initial [i'niʃəl]

想一想再看

n. (词)首字母
adj. 开始的,最初的,

联想记忆
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
mutation [mju:'teiʃən]

想一想再看

n. 变化,转变,母音变化

 
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒适,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

联想记忆
arrogance ['ærəgəns]

想一想再看

n. 傲慢,自大

联想记忆
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
intention [in'tenʃən]

想一想再看

n. 意图,意向,目的

联想记忆
feasible ['fi:zəbl]

想一想再看

adj. 可行的,可能的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。