手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 诗歌 > 艾米·洛威尔诗集 > 正文

Amy Lowell:The Cross-Roads

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A bullet through his heart at dawn. On
the table a letter signed
with a woman's name. A wind that goes howling round the
house,
and weeping as in shame. Cold November dawn peeping through
the windows,
cold dawn creeping over the floor, creeping up his cold legs,
creeping over his cold body, creeping across his cold face.
A glaze of thin yellow sunlight on the staring eyes. Wind
howling
through bent branches. A wind which never dies down. Howling,
wailing.
The gazing eyes glitter in the sunlight. The lids are
frozen open
and the eyes glitter.

The thudding of a pick on hard earth. A spade grinding
and crunching.
Overhead, branches writhing, winding, interlacing, unwinding, scattering;
tortured twinings, tossings, creakings. Wind flinging
branches apart,
drawing them together, whispering and whining among them. A
waning,
lobsided moon cutting through black clouds. A stream
of pebbles and earth
and the empty spade gleams clear in the moonlight, then is rammed
again
into the black earth. Tramping of feet. Men
and horses.
Squeaking of wheels.
"Whoa! Ready, Jim?"
"All ready."
Something falls, settles, is still. Suicides
have no coffin.
"Give us the stake, Jim. Now."
Pound! Pound!
"He'll never walk. Nailed to the ground."
An ash stick pierces his heart, if it buds the
roots will hold him.
He is a part of the earth now, clay to clay. Overhead
the branches sway,
and writhe, and twist in the wind. He'll never walk with
a bullet
in his heart, and an ash stick nailing him to the cold, black ground.

Six months he lay still. Six months. And the
water welled up in his body,
and soft blue spots chequered it. He lay still, for the
ash stick
held him in place. Six months! Then her face
came out of a mist of green.
Pink and white and frail like Dresden china, lilies-of-the-valley
at her breast, puce-coloured silk sheening about her. Under
the young
green leaves, the horse at a foot-pace, the high yellow wheels of
the chaise
scarcely turning, her face, rippling like grain a-blowing,
under her puce-coloured bonnet; and burning beside her, flaming
within
his correct blue coat and brass buttons, is someone. What
has dimmed the sun?
The horse steps on a rolling stone; a wind in the branches makes
a moan.
The little leaves tremble and shake, turn and quake, over and over,
tearing their stems. There is a shower of young leaves,
and a sudden-sprung gale wails in the trees.
The yellow-wheeled chaise is rocking -- rocking,
and all the branches
are knocking -- knocking. The sun in the sky is a flat,
red plate,
the branches creak and grate. She screams and cowers,
for the green foliage
is a lowering wave surging to smother her. But she sees
nothing.
The stake holds firm. The body writhes, the body squirms.
The blue spots widen, the flesh tears, but the stake wears well
in the deep, black ground. It holds the body in the still,
black ground.

重点单词   查看全部解释    
twist [twist]

想一想再看

v. 拧,捻,搓,扭曲
n. 扭曲,盘旋,捻,

 
tremble ['trembl]

想一想再看

n. 战悚,颤抖
v. 战悚,忧虑,微动

联想记忆
mist [mist]

想一想再看

n. 雾,迷蒙,朦胧不清
vt. 使 ...

联想记忆
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 
stake [steik]

想一想再看

n. 桩,赌注,利害关系
v. 下注,用桩支撑

联想记忆
procession [prə'seʃən]

想一想再看

n. 队伍,行列
v. 列队行进

 
grate [greit]

想一想再看

n. 栅 vt. 磨擦,磨碎

联想记忆
smother ['smʌðə]

想一想再看

v. 使 ... 喘不过气,使 ... 窒息,掩饰,扼杀

联想记忆
frail [freil]

想一想再看

adj. 脆弱的,虚弱的

联想记忆
glaze [gleiz]

想一想再看

v. 装以玻璃,上釉,变得光滑,变呆滞 n. 釉,覆罩的

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • Amy Lowell:Pickthorn Manor 2008-05-22
  • Amy Lowell:The Cremona Violin 2008-05-24
  • Amy Lowell:A Roxbury Garden 2008-05-24
  • Amy Lowell:1777 2008-05-24
  • Amy Lowell:Reaping 2008-05-25
  • 关键字: 日语 各种 场合

    上一篇:Amy Lowell:The&n
    下一篇:Amy Lowell:A&nb
    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。