手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 诗歌 > 莎士比亚诗集 > 正文

十四行诗 Sonnet 38

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

How can my Muse want subject to invent,


While thou dost breathe, that pour'st into my verse


Thine own sweet argument, too excellent


For every vulgar paper to rehearse?


O, give thyself the thanks, if aught in me


Worthy perusal stand against thy sight;


For who's so dumb that cannot write to thee,


When thou thyself dost give invention light?


Be thou the tenth Muse, ten times more in worth


Than those old nine which rhymers invocate;


And he that calls on thee, let him bring forth


Eternal numbers to outlive long date.


If my slight Muse do please these curious days,


The pain be mine, but thine shall be the praise.

我的诗神怎么会找不到诗料,


当你还呼吸着,灌注给我的诗哦,


感谢你自己吧,如果我诗中


有值得一读的献给你的目光:


哪里有哑巴,写到你,不善祷颂--


既然是你自己照亮他的想象?


做第十位艺神吧,你要比凡夫


所祈求的古代九位高明得多;


有谁向你呼吁,就让他献出


一些可以传久远的不朽诗歌。


  我卑微的诗神如可取悦于世,


  痛苦属于我,所有赞美全归你。

重点单词   查看全部解释    
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 
slight [slait]

想一想再看

adj. 轻微的,微小的,纤细的,脆弱的
vt

 
verse [və:s]

想一想再看

n. 诗,韵文,诗节
vi. 作诗

 
invention [in'venʃən]

想一想再看

n. 发明,发明物,虚构,虚构物

 
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

联想记忆
rehearse [ri'hə:s]

想一想再看

vt. 预演,排演,预先演习,详述,复述 vi. 参加彩

 
invent [in'vent]

想一想再看

vt. 发明,创造,捏造

联想记忆
muse [mju:z]

想一想再看

vi. 沉思,冥想 vt. 沉思默想 n. 沉思,(希腊

联想记忆
vulgar ['vʌlgə]

想一想再看

adj. 通俗的,粗俗的

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 十四行诗 Sonnet 36 2008-03-29
  • 十四行诗 Sonnet 37 2008-03-31
  • 十四行诗 Sonnet 39 2008-03-31
  • 十四行诗 Sonnet 40 2008-03-31
  • 十四行诗 Sonnet 41 2008-03-31
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。