手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级翻译 > 四级翻译新题型每日一题 > 正文

英语四级翻译训练每日一题附答案和讲解 第352期:灯谜

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.由…组成:可以译为consist of,也可译为be made up of或be
composed of。
2.谜面、谜目和谜底:这三个词如果理解不当就会翻译错误。谜面是该条谜语的主题,也就是灯谜本身;谜目则是附加于谜面之后,为猜谜者划定猜谜范围的提示性语言;谜底即是正确答案。所以可译为the riddle,the hint and the answer。
3.不可缺少的:可译为essential或indispensable。其所在句其实包含了两重因果关系,翻译时,前面第一重因果关系可用简单的thus来体现,后面可用which引导的非限制性定语从句来体现。
4.可以毫不夸张地说:有固定译法,即it is no exaggeration to say。
5.体现着:根据汉语中多动词而英语中多用名词的习惯,可以把词性转译成名词,即 a reflection of...

重点单词   查看全部解释    
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
infinite ['infinit]

想一想再看

adj. 无限的,无穷的
n. 无限

联想记忆
indispensable [.indis'pensəbl]

想一想再看

adj. 不可缺少的

 
riddle ['ridl]

想一想再看

n. 谜,谜语
vt. 解谜,出谜题,充满,打

 
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要点
adj. 必要的,重要的,本

联想记忆
exaggeration [ig.zædʒə'reiʃən]

想一想再看

n. 夸张,夸大

 
reflection [ri'flekʃən]

想一想再看

n. 反映,映像,折射,沉思,影响

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。