32 Music Can Motivate
音乐的激励作用
We all went to the cathedral to hear her play the cello.
我们都跑到大教堂去听她拉大提琴,
After all, it was free of charge.
毕竟一切免费嘛。
In the classical music category, she was considered a celebrity.
在古典音乐这一类别中,她被视为名人。
Her music catered to people from all walks of life.
她的音乐能满足各阶层人们的不同需要。
She was, perhaps, the most celebrated cellist of our time.
她也许是当代最有名气的大提琴演奏家。
It was probably her celestial qualities that appealed to the diocese.
也许是她那美妙的音乐吸引了整个主教管辖区。
It was a wonderful and memorable show.
演出相当精彩,令人难忘。
At the end, there was ceaseless applause.
演出结束时,全场响起经久不息的掌声。
When the clapping finally ceased, she spoke.
最后,人们停止鼓掌,她便开始讲话。
Everyone in the cathedral was silent.
教堂里每个人都静下来,
It was quiet enough to hear a caterpillar crawl.
安静到连一只毛毛虫的蠕动的声音都能听见。
In her speech, she encouraged everyone to become more involved in the church and it's worldwide charities.
她在演讲中鼓励人们积极参与教会活动,及其全世界范围的慈善活动。
She talked about the recent catastrophe in South America where flash floods have caused thousands of people to lose their homes.
她谈起最近在南美洲发生的灾难,突如其来的洪水导致成千上万的人们无家可归。
She described how certain diseases in Africa are so catching, that in some towns, they have infected practically every child.
她描述了非洲某些极易传染的疾病,在某些乡镇几乎没有一个孩子能够幸免。
She mentioned the plight of the homeless in Mexico, where some people have resorted to living in caverns and other cavities in the mountains.
她提到墨西哥无家可归者的遭遇,那里的人们只能住在大洞穴或者其他一些山洞里。
Finally, she talked about the victims of chemical warfare in the Middle East and how the caustic chemicals have caused the poor people a multitude of health problems.
最后,她谈到中东化学战的受害者,她描述了腐蚀性化学物质给当地穷人带来的一大堆健康问题。
She cautioned us against ignorance.
她警告我们大家切忌无知。
She said we can no longer categorize these problems as separate from our own.
她说我们不能再将这些问题归于“事不关己高高挂起”的范畴。
She ended with a categorical statement, “It's time to stop being cautions about the amount of money you contribute to the church charities.”
最后,她直截了当地说:“请大家不要在谨慎小心地盘算该为教会捐多少钱了。”
Practically everyone opened his or her wallet that day. I did too.
那天,几乎每个人都慷慨解囊了。我也不例外。