手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:北岛之《日子》中英对照

来源:可可英语 编辑:kekenet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

北岛之《日子》


用抽屉锁住自己的秘密

在喜爱的书上留下批语

信投进邮箱 默默地站一会儿

风中打量着行人 毫无顾忌

留意着霓虹灯闪烁的橱窗

电话间里投进一枚硬币

问桥下钓鱼的老头要支香烟

河上的轮船拉响了空旷的汽笛

在剧场门口幽暗的穿衣镜前

透过烟雾凝视着自己

当窗帘隔绝了星海的喧嚣

灯下翻开褪色的照片和字迹

A Day

BeiDao

Lockup your secrets with a drawer

leavenotes in the margin of a favorite book

puta letter in the pillarbox and stand in silence a while

sizeup passers-by in the wind, without misgivings

studyshop windows with flashing neon lights

inserta coin in the telephone room

cadgea smoke from the fisherman under the bridge

asthe river steamer sounds its vast siren

stareat yourself through clouds of smoke

inthe full-length dim mirror at the theatre entrance

andwhen the curtain has shut out the clamour of the sea of stars

leafthrough fade photos and old letters in the lamplight

(Bonnie McDougall and Chen Maiping 译)

重点单词   查看全部解释    
dim [dim]

想一想再看

adj. 暗淡的,模糊的,笨的
v. 使暗淡,

 
curtain ['kə:tən]

想一想再看

n. 窗帘,门帘,幕(布)
vt. (用帘)装

 
margin ['mɑ:dʒin]

想一想再看

n. 差额,利润,页边空白,边缘
vt. 使围

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 


关键字: 翻译 北岛 文学作品

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。