手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2014年6月VOA常速英语 > 正文

VOA常速英语(翻译+字幕+讲解):寻找宇宙中最严冷的物体

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
HjxGLUuzJpm

EzwRWB[]vr+f3%

Astronomers have a new powerful tool for looking deep into space while trying to better understand the origins of the universe. It is a new telescope that will look for signals coming from the coldest objects in deep space. The telescope is called Atacama Large Millimeter/sub-millimeter Array or "ALMA. The last of its 66 dish antennas has been moved to its site in Chile's high desert

qCEXJ(-|YS6E

Under an almost always cloudless sky, in Chile's cold and barren Atacama desert, 5,000 meters above sea level and away from any electromagnetic interference, ALMA’s dish antennas listen to signals coming from distant cold objects.

U;zfx&*0nY2S6=(9Zayi

Even the coldest matter in space, such as dust and gas, emit signals between infrared light and radio waves, with wavelengths smaller than a millimeter. Catching them requires either a dish antenna of enormous proportions, or an array of smaller ones, with a supercomputer to consolidate the data.

b@E7ZiY%XYEUdT9.

The equipment that receives those signals must be kept at even colder temperatures, says astronomer Gianni Marconi.

hnlj|qe^y-|&dL,

“You have to amplify the signal that is really really low in conditions that are really really extreme, so this is the reason because of our detectors are kept at the minimum temperature possible," he said. "We are few degree above the zero absolute.”

65Uo#F2H.WVT%Vg3,Bl=

Signals from ALMA’s 66 antennas are processed in a supercomputer called Correlator. Electronic engineer Lorenzo Martinez says each of its four parts can process a lot of data.

A~guW4Ho3Du7eS)TUx

“We have 120 gigabytes per second that is produced in each antenna," he said. "Well, if you do the math, these are astronomical numbers.”

w9sg#Ij@1EX@-D.pg

It is tricky to combine the signals from several dish antennas. Scientists have to periodically rearrange them in order to find the best configuration with the least amount of radio interference.

*E6q(bEH2d

Juan Carlos Salamanca operates a special multi-wheeled transporter called ‘Lore’ to move the antennas across the flat desert floor.

y&NGe%pX48YI

“One antenna weighs almost 100 tons and you need to transport it to 5,000 meters and the truck needs to have the capability to work without a problem at 5,000 meters,” he said.

HDoG@FJP.P|(~Av@OMg

Marconi says the ALMA telescope will open a new window on the most distant early formed galaxies.

gWQ23t6a9N=P8k

“This is what ALMA is doing, [giving us a new] Horizon looking at the beginning of the universe, at the beginning of the star formation, at the beginning of the formation of our cosmic structure,” he said.

)ZVFZqBO8_.

ALMA is a joint project funded by Europe, United States, Canada, East Asia and Chile.

HM7,#@O%^,[|7D_WKc(

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

_K|S[ym,rm(()-

V[7nSiw8uhw)X9ZrPCSXBDIztFG*xiyK8)CR^3YVLe57U_E+r

重点单词   查看全部解释    
radiation [.reidi'eiʃən]

想一想再看

n. 辐射,放射线

 
amplify ['æmplifai]

想一想再看

v. 扩大,详述,使 ... 增幅

联想记忆
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
barren ['bærən]

想一想再看

adj. 不育的,贫瘠的

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
astronomer [ə'strɔnəmə]

想一想再看

n. 天文学家

 
combine [kəm'bain]

想一想再看

v. 结合,联合,使结合
n. 集团,联合企业

联想记忆
array [ə'rei]

想一想再看

n. 数组,(陈)排列,大批,一系列
vt.

联想记忆
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。