手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NPR News > NPR News 2014年4月 > 正文

NPR讲解附字幕:美卫生部长因医改遇阻辞职 乌克兰欠债普京威胁停气

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

From NPR News in Washington, I'm Jack Speer.

这里是华盛顿NPR新闻,我是杰克·施佩尔。
After the tortured rollout of the Obama administration's new healthcare initiative, the head of the agency that oversaw the effort is stepping down. The White House is confirming Health and Human Services Secretary Kathleen Sebelius has submitted the resignation. NPR's Scott Horsley says while early glitches which online insurance exchange can't be blamed on the 65 years old Sebelius. She did current her watch.
奥巴马政府的新医保计划在推行过程中遭遇重创,目前承担监督工作的机构负责人辞职。白宫确认,美国卫生及公共服务部部长凯瑟琳·西贝利厄斯已经提交辞呈。据NPR新闻的斯科特·霍斯利报道,此前医保网站的故障不能责怪65岁的西贝利厄斯,她已经尽了监管的职责。
While the president himself has said it wasn't Sebelius who was responsible for writing the code of the website, but certainly she was the secretary running the department, and if there was a problem with the website she at least should have known about it, corrected it, and alerted Obama so that he was not saying on the eve of the launch it's gonna be great,it's gonna function like Amazon and Kayak. NPR's Scott Horsley.
总统本人也说过西贝利厄斯不是负责为网站编程的人,但是很明显,她是执行这一任务的机构负责人,如果网站出现问题,她至少要知情,进行修复并提醒奥巴马,这样总统就不会在网站发布前称网站很棒,会像在亚马逊河上划皮艇一样运行。NPR新闻,斯科特·霍斯利报道。
The president reportedly would nominate his budget director, Sylvia Mathews Burwell to replace Sebelius.
据报道,总统将提名预算主管西尔维亚·马修斯·伯韦尔接替西贝利厄斯的位置。
As for Sebelius, she dropped no hint earlier today with business as usual. She testified before members of Senate Finance Committee where defended the president healthcare plan which she said it's on track.
而今天早些时候,西贝利厄斯并没有透露出辞职的迹象,她像往常一样工作。她在参议院财政委员会作证,支持总统的医保计划,她说医保网站在正确的轨道上运行。
"Last week, we announced that 7.1 million Americans have signed up for private insurance through the Marketplace. As up this week, 400,000 additional Americans have signed up, and we expect that number to continue to grow."
“上周,我们宣布有710万美国民众通过医保网站注册了私人保险。本周,医保注册人数将再增加40万人,我们预计注册人数会继续增长。”
President has remained publicly supportive of Sebelius during the troubled rollout though she was conspicuously absent last week when she heralded the recent surging enroll message signature initiative during an event at the White House rose garden.
总统在网站运行遇到问题时仍公开支持西贝利厄斯,但是显然上周她缺席了工作,她参加了在白宫玫瑰园举行的活动,并在活动期间通报了近期注册人数大幅增加的消息。
A strong magnitude 6.1 earthquake did hit the area in Nicaragua capital of Managua has been reportedly caused some injuries in a town north of the city; relative 28 homes were also damaged. According to US Geological Service, the quake is relatively shallow depth of 6.2 miles where center's about 30 miles north of Managua.
据报道,尼加拉瓜首都马那瓜发生6.1级强地震,城市北部城镇有人员受伤;约有28座房屋被毁。据美国地质调查局消息,此次地震是相对浅层的地震,震中距地面约6.2英里,位于马那瓜以北30英里的地方。
Numbers of people filing for unemployment benefits for the first time is falling to the lowest level in almost 7 years. NPR's Chris Arnold reports the drop of so-called jobless claim was better than most analysts expected.
首次申领失业救济金人数下降至近七年来的最低水平。据NPR新闻的克里斯·阿诺德报道,失业救济申领人数下降超过大多数分析人士的预期。
Some analysts think we are starting to see a rebound in economy following a long, cold, stormy winter. The bad weather was hurting a lot of businesses and with the spring, we're seeing better job growth. In the last couple of months, the economy gained about 200,000 jobs per month. That's still slower than many economists would like but better than it was in winter. As far as this latest report, last week there were fewer people filing for unemployment than we've seen since way back in May of 2007. Those jobless claims were down 10 percent from the week before, that's a pretty steep drop. Some analysts cautioned that the numbers might be thrown off by seasonal factors but the overall trend is definitely that fewer people are getting laid off and seeking unemployment. Chris Arnold, NPR News.
一些分析人士认为,在暴风雪颇多的漫长寒冬过后,我们将看到经济复苏。糟糕的天气损害了许多企业,而春季来临后,我们看到了利好的就业增长数据。就前几个月来看,平均每月就业人数增加20万人。增长速度仍低于许多经济学家的预期,但是好于冬季的情况。就最近的报告来看,上周申领失业救济的人数低于2007年5月的人数。失业救济申领人数较前一周下降了10%,下降幅度显著。一些分析人士警告称,这些数据可能是受到了季节性因素的影响,但是总体趋势绝对是失业的人以及寻求失业救济的人越来越少。NPR新闻,克里斯·阿诺德报道。
On Wall Street, today's Dow dropped 266 points, ending the session at 16,117; The NASDAQ was down 129 points.
今天的华尔街数据,道琼斯工业平均指数下降266点,报收16,117点;纳斯达克综合指数下降129点。
You're listening to NPR News in Washington.
您正在收听华盛顿NPR新闻。
Russian president Vladimir Putin is calling on 18 European leaders to quickly move to authorize financial assists for Ukraine. In a letter released today by the Kremlin, Putin is warning Ukraine mounting gas debt could force Moscow to start to demand in advance payment from Russian suppliers. Putin is warning if Ukraine failed to make the payment, Russia's state-controlled gas pumps could be completely or partially ceased gas deliveries.
俄罗斯总统弗拉基米尔·普京呼吁欧洲18国领导人迅速进行授权财政援助乌克兰的行动。在今天克里姆林宫的公开信中,普京警告称,乌克兰欠下的天然气债务将迫使莫斯科采纳俄罗斯供应商提出的提前付款的要求。普京警告称,如果乌克兰未能支付款项,俄罗斯国有加油站将完全或部分停止天然气输送。
Disney is celebrating the 50 anniversary of its ride "It's A Small World". Amy Kelly, numbers station from WMMC in Orlando, reports the worldwide sing-along helped to mark today.
迪士尼正在庆祝“这是一个小世界”主题公园建园50周年。据奥兰多WMMC成员站的艾米·凯利报道,今天,全世界一起合唱来庆祝50周年。
Fans of "It's A Small World" have contributed to the sing-along online and the live at the park, and just like the ride, they used a mixed of languages. Walt Disney helped to create "It's A Small World" ride to honor UNICEF at the 1964 World Fair in New York. It doesn't have the latest techonology, but Disney World blogger David Shu says it's still "appeals to kids".
“这是一个小世界”主题公园的粉丝们参与在线大合唱活动以及在公园举行的现场大合唱活动,就像主题公园的名字一样,他们使用了多种语言。为了1964年纽约世界博览会上的联合国儿童基金会项目,沃特·迪士尼帮助创造了“这是一个小世界”主题公园。这个主题公园并不包含最新的技术元素,但是迪士尼公园博主大卫·舒表示,它依然“吸引着孩子们。
"It got color; it got action; it got toys; it got miniaturization which kids always like, so it's fun for kids, but it's also kind of fun for adults."
“里面有各种颜色;有活动;有玩具;有孩子们喜欢的微型设施,所以对孩子们来说那里充满乐趣,当然对大人来说也是一种乐趣。”
Disney World is releasing a video compilation of the sing-along. For NPR News, I'm Amy Kelly in Orlando.
迪士尼公园将发布大合唱视频汇编。NPR新闻,艾米·凯利奥兰多报道。

Comedian Stephen Colbert, best known for satirizing political conservatives for the show on comedy central had the Late Night network TV. 49-year-old host the Colbert Report was reported to succeed Late Night star David Letterman, the host of CBS's Late Show when Letterman leaves that show next year. Late Night in a statement said Colbert signed up 5 years deal. It didn't say whether the Late Show will stay in New York.

喜剧演员史蒂芬·科尔伯特因在美国喜剧中心频道的节目中挖苦政治保守派而出名,他接下了广播公司的《深夜秀》节目。据报道,这位现年49岁的《科尔伯特报告》节目主持人将接替《深夜秀》明星主持大卫·莱特曼,明年莱特曼离开该节目后由科尔伯特主持美国哥伦比亚广播公司的深夜脱口秀节目。《深夜秀》节目发表声明表示,科尔伯特签署了一份为期五年的合约。但是声明并没有说明《深夜秀》节目是否会继续在纽约录制。
I'm Jack Speer, NPR News in Washington.
我是杰克·施佩尔,这里是华盛顿NPR新闻。

点击此处下载本期NPR讲解PDF与音频字幕

英文文本来自普特英语,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请转载

重点单词   查看全部解释    
initiative [i'niʃətiv]

想一想再看

adj. 创始的,初步的,自发的
n. 第一步

联想记忆
replace [ri(:)'pleis]

想一想再看

vt. 取代,更换,将物品放回原处

 
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保险,保险费,安全措施

联想记忆
authorize ['ɔ:θəraiz]

想一想再看

vt. 授权,批准,委托代替

 
partially ['pɑ:ʃəli]

想一想再看

adv. 部份地,一部份地,不公平地

 
earthquake ['ə:θkweik]

想一想再看

n. 地震

 
filing ['failiŋ]

想一想再看

n. 锉(文件的整理汇集)

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函数,职务,重大聚会
vi. 运行

 
defended [di'fend]

想一想再看

vt. 辩护;防护 vi. 保卫;防守

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。