手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NPR News > NPR News 2014年4月 > 正文

NPR讲解附字幕:奥巴马签政令缩小男女薪酬差距 心脏出血漏洞威胁支付安全

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

NPR News in Washington. I'm Craig Windham.

这里是华盛顿NPR新闻,我是克雷格·温德姆。
President Obama has signed new executive measures as part of his effort to close the persistent pay gap between men and women. NPR Scott Horsley says federal contractors will soon have to give the government more information about how much they pay their male and female employees.
奥巴马总统签署新的行政措施,努力缩小男女之间长期存在的薪资差异。据NPR新闻的斯科特·霍斯利报道,行政令要求联邦承包商尽快向政府提供支付给男女雇员的薪资情况。
Obama's executive order is part of a concerted push this week by Democrats in Washington to address what they say is an unfair gap in the typical pay for men and women, even those doing the same jobs. While Obama's order applies only to federal contractors, the senate is preparing to vote on the bill to extend similar equal pay protections throughout the economy. "Equal pay is not just an economic issue for millions of Americans and families. It's also about whether we are willing to build an economy that works for everybody, and whether we're gonna do our part to make sure that our daughters have the same chances to pursue their dreams as our sons." Congressional Republicans are likely to block the bill, which they say is a desperate political maneuver to deflect attention from a slow growing economy that's stifling opportunity. Scott Horsley, NPR News, the White House.
奥巴马的行政令与本周民主党在华盛顿发表演讲的内容一致,民主党在演讲中表示,男女雇员的收入分配不均,甚至从事相同工作的男女雇员也存在这一问题。但奥巴马的命令仅适用于联邦承包商,参议院将就平等工资保护扩大至整个经济体系中的法案进行投票。“对上百万个美国家庭来说,同工同酬不仅仅是经济问题。它与我们是否愿意构建适用于所有人的经济体系有关,同时也与我们是否要努力确保我们的女儿与儿子有同样追求梦想的机会有关。”国会共和党人很可能阻止这份法案,他们称这是危险的政治手段,会使大家将注意力从缓慢发展的经济转移到沉闷的机会上面。NPR新闻,斯科特·霍斯利白宫报道。
Federal safety regulators say they'll be fining General Motors 7,000 dollars a day stretching back to last week for missing a deadline for fully responding to questions about defective ignition switches. But Michigan Radio's Tracy Samilton reports the auto maker insists that it has been cooperating with investigators.
联邦安全监管人员表示,他们将对通用汽车施以每天7,000美元的罚款,原因是该公司未能在上周最后期限前对点火开关故障做出全面回应。但是据密歇根公共广播电台的特雷西·萨米尔顿报道,这家汽车制造商坚称一直在与调查人员合作。
The National Highway Traffic Safety Administration says it will fine General Motors everyday it goes pass the April 3rd deadline to answer a long list of questions about the recall. NHTSA is investigating why GM took 10 years to recall 2.6 million vehicles with faulty ignition switches linked at least 13 deaths. The agency adds it is deeply troubling that the company is unwilling or unable to answer how many times the switch was re-designed. GM says it's working tirelessly to comply, submitting 21,000 documents to NHTSA. GM promises to provide all the answers as they become available. For NPR News, I'm Tracy Samilton.
美国国家公路交通安全管理局表示,由于通用汽车公司在4月3日截止日期前未能回复有关召回事件的大量问题,将对其进行每日罚款。美国国家公路交通安全管理局正在调查通用汽车公司在10年里召回260万辆车的原因,这些召回车辆存在点火开关故障,并至少与13起死亡事件相关。同时管理局指出,他们对通用汽车不愿或是不能回答车辆重新设计的次数深感担忧。通用汽车公司表示,他们正在尽一切努力配合调查,并向管理局提交了2.1万份文件。通用汽车承诺在文件可用时会提供所有回答。NPR新闻,特雷西·萨米尔顿报道。
Corporations begin releasing their latest earnings' reports this week and Wall Street investors will be watching closely. NPR's Chris Arnold reports many analysts have somewhat muted expectations.
本周,各家公司开始陆续发布最新的盈利报告,华尔街投资者正在密切关注。据NPR新闻的克里斯·阿诺德报道,许多分析人士都降低了预期值。
It's that time again when public companies have to announce to the world whether they've been making money or losing it and how much. The long cold winter has been hurting many companies. Some firms have been warning that too bit of a stronger US dollar is making US products more expensive and therefore less competitive abroad. Going forward though many economists think that overall business will pick up for big public companies as the weather improves. And in a positive sign for smaller firms, a survey of small businesses showed more optimism about sales gaining some ground as well. Chris Arnold, NPR News.
再次来到上市公司向全世界公布他们经营情况的时候了,看看他们是赢利了,还是亏损了,还要看看他们赚了多少钱。漫长的寒冬给众多公司造成了影响。一些公司一直警告称,美元的强劲表现使美国产品的价格上涨,因此在海外的竞争力下降。不过许多经济学家都认为,随着天气好转,大型上市公司的整体业务将有所改善。而且对小公司来说也有利好消息,一项对小公司进行的调查显示,人们对小公司销售额的上涨也越来越乐观。NPR新闻,克里斯·阿诺德报道。
The Labor Department says employers posted more than 4 million job openings in February, that's an 8% gain over the previous month.
劳工部表示,二月份职位空缺数量超过4百万个,较前月增长8%。
This is NPR News.
这里是NPR新闻。
Crews searching the Indian Ocean for the missing Malaysian jetliner have not picked up any more of the faint underwater pinging sounds that were detected over the weekend. There had been hope that those sounds may have been coming from the plane's flight data and voice recorders.
在印度洋搜索马航失联航班的人员还没有找到上周检测到的水下微弱脉冲信号。这些脉冲信号可能来自失联航班记录飞行数据和声音的黑匣子。
If you make purchases online or use Gmail or sign into work remotely over a private network, your communications may not be as safe as you think. NPR's Steve Henn reports a flaw in the widely used encryption program could expose many of the internet's encrypted traffic to eavesdropping.
如果你通过专用网络在网上购物或使用Gmail邮箱或进行远程操作,那你的通讯信息可能不像你所认为的那么安全。据NPR新闻的史蒂夫·海恩报道,一个应用广泛的加密程序出现了漏洞,可能导致大部分网络加密传输遭到窃取。
One of the widely used encryption tools online is called OpenSSL. On Monday, researchers at Google and a cyber security company Codenomicon revealed there's a bug in the code that implements that program. The bug, which they named "Heartbleed", can expose users' secure encryption keys. Once a hacker or spy has that key, it's possible to decode and read what have been encrypted information like credit card numbers or user passwords as they flow over a network. This encryption tool OpenSLL is incredibly popular, in part because it's free. As news of the "Hearbleed" bug spread, sites all over the internet have been scrambling to install the fix. Steve Henn, NPR News.
一个广泛应用的在线加密工具名为OpenSSL。周一,谷歌研究人员和科诺康网络安全公司透露,该程序接口的编码存在漏洞。这个漏洞名为“心脏出血”,可以曝光用户的安全密钥。一旦黑客或间谍掌控这个密钥,可能就会破译用户通过网络操作的信用卡或用户所设置密码的加密信息。加密工具OpenSLL相当受欢迎,部分原因是它是免费的。“心脏出血”漏洞的消息一经公布,各个网站就立即开始进行修复。NPR新闻,史蒂夫·海恩报道。

Archie of comic book fame, is going to be killed off this summer. Archie Comics says the redhead will sacrifice himself while saving a friend's life in a July installment of "Life with Archie". That's a comic series that tells the story of Archie and his friends as adults.

今年夏天,著名漫画角色阿尔奇可能会结束生命。阿尔奇漫画公司表示,将于7月份出版的最新一期《Life with Archie》中,红发阿尔奇将牺牲自己去救朋友的命。这部系列漫画讲述了阿尔奇和他朋友们在成年后的故事。
Two undefeated teams The University of Connecticut and Notre Dame are battling it out for the NCAA women's basketball championship. UConn leads Notre Dame 63-42 with about 11 minutes left.
两支保持不败的球队,康涅狄格大学队和圣母大学队争夺全美大学生体育协会女篮冠军。目前比赛时间还剩11分钟,康涅狄格大学以63比42领先圣母大学。
I'm Craig Windham. NPR News.
我是克雷格·温德姆,这里是华盛顿NPR新闻。

点击此处下载本期NPR讲解PDF与音频字幕

英文文本来自普特英语,译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请转载

重点单词   查看全部解释    
plane [plein]

想一想再看

adj. 平的,与飞机有关的
n. 飞机,水平

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
announce [ə'nauns]

想一想再看

vt. 宣布,宣告,声称,预示
vi. 作播音

联想记忆
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,计划,阴谋
v. 计画,设计,体系

联想记忆
muted ['mju:tid]

想一想再看

adj. 柔和的;无言的;趋缓的 v. 使柔和(mute

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。