手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 大英百科系列 > 正文

黑森林蛋糕,看过就学会(上)

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Welcome to schwarzwalder kirschtorte, or-- say what, again?

欢迎来到黑森林蛋糕,或者--什么,再说一遍?

I'm Michelle and I'm the host of Heritage Gourmet.

我是米歇尔,是“传统美食家”的主持人。

Today, we're making a cake inspired by a German specialty-- schwarzwalder kirschtorte, or Black Forest cake.

今天,我们要做的蛋糕灵感来自德国特产--Schwarzwalder kirschtorte,也就是黑森林蛋糕。

This recipe is lightly adapted from the King Arthur Flour website.

这个食谱是从亚瑟王面粉网站上轻微改编的。

There are many recipes out there for Black Forest cake.

有很多关于黑森林蛋糕的食谱。

But they all have the same basic building blocks -- chocolate cake, whipped cream, dark cherries.

但它们都有相同的基本组成部分--巧克力蛋糕、生奶油和黑樱桃。

The cake is usually finished with chocolate shavings, and more whipped cream, and more cherries.

蛋糕通常是用巧克力屑、很多的生奶油和樱桃做成的。

Sounds delicious, right?

听起来很好吃,对吧?

So we're going to start by adding the dry ingredients to one bowl and the wet ingredients to another.

所以我们要先把干食材加到一个碗里,把湿食材加到另一个碗里。

So, the cocoa powder, the cake flour, the sugar, the baking powder, the baking soda, and the salt go in one bowl.

可可粉、蛋糕粉、糖、发酵粉、小苏打和盐放在一个碗里。

And now in another bowl, there is vegetable oil, buttermilk, vanilla extract, and four eggs at room temperature.

现在在另一个碗里,有植物油、酪乳、香草提取物和四个常温鸡蛋。

We're going to add our dry ingredients to our wet ingredients.

我们要把干的配料加到湿配料中。

The chocolate sponge cake is tender, light, and moist.

巧克力海绵蛋糕细嫩、轻盈、湿润。

The cherries are dark and bursting with the flavor of kirschwasser or kirsch, a dry, clear brandy from the Black Forest region of southwestern Germany.

这种樱桃颜色较深,带有樱桃酒的味道,这是一种产自德国西南部黑森林地区的干爽白兰地。

It's distilled from the tart Morello cherry.

它是从酸的莫雷洛樱桃中蒸馏出来的。

And then there's the whipped cream.

然后是生奶油。

Now we're going to bake our cake and we're just going to divide the batter.

现在我们要烤蛋糕了,我们要把面糊分开。

We're going to bake these in a preheated, 350-degree oven for about 25 minutes.

我们将在350度的预热烤箱中烘烤大约25分钟。

The Black Forest is a mountain region in Germany in the state of Baden Wurttemberg.

黑森林是德国巴登-符腾堡州的一个山区。

It's Germany's largest continuous forest.

它是德国最大的连续森林。

The people have a long history there.

那里的人民有着悠久的历史。

In fact, one of the theories for how the Black Forest cake got its name is the similarities it bears to the traditional dance costumes worn by the women in the region.

事实上,黑森林蛋糕得名的原因之一是它与该地区妇女穿的传统舞蹈服装有相似之处。

While the cake is baking, we're going to make the filling.

蛋糕烤的时候,我们要做馅料。

So you want one jar of cherries and a few tablespoons of kirsch.

所以你要一罐樱桃和几汤匙的樱桃酒。

Though the cake has a long history, the first printed recipes only appeared in the early 1900s.

虽然蛋糕有很长的历史,但第一批印刷的食谱直到20世纪初才出现。

Several pioneering chefs are credited with inventing this cake, including Joseph Keller in 1915 and Edwin Hildebrand in 1934.

这种蛋糕的发明归功于几位先驱厨师,包括1915年的约瑟夫·凯勒和1934年的埃德温·希尔德布兰德。

No matter who invented it, it's a celebration of the region's produce.

无论是谁发明的,它都是对该地区农产品的颂扬。

And now I'm going to get the mixer and make the sweetened whipped cream.

现在我要拿搅拌器来做甜鲜奶油。

This is just three cups of heavy whipping cream, a little bit of vanilla extract.

这是三杯鲜奶油,一点香草精。

And as the mixer is whipping the cream, we're going to slowly add the powdered sugar.

当搅拌机搅拌奶油时,我们要慢慢加入糖粉。

We're going for a stiff whipped cream frosting and it's about done.

我们要一份鲜奶油糖霜,差不多要做完了。

重点单词   查看全部解释    
recipe ['resipi]

想一想再看

n. 食谱,秘诀,药方

联想记忆
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 
tender ['tendə]

想一想再看

adj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟

联想记忆
moist [mɔist]

想一想再看

adj. 潮湿的,湿润的
(果物)多汁的

 
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
bowl [bəul]

想一想再看

n. 碗,碗状物,季后赛,圆形露天剧场
v.

 
extract ['ekstrækt,iks'trækt]

想一想再看

n. 榨出物,精华,摘录
vt. 拔出,榨出,

联想记忆
vanilla [və'nilə]

想一想再看

n. 香草
adj. 香草的,平淡的,乏

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
powder ['paudə]

想一想再看

n. 粉,粉末,细雪,火药
vt. 洒粉于,使

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。