手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 大英百科系列 > 正文

你了解汽车影院吗?

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Drive-ins hit the scene in 1933, and during their heyday in the 1950s and 60s, over 4,000 of them could be found across the country.

汽车电影院于1933年问世,在20世纪50年代和60年代处于鼎盛时期,全美可以找到4000多家汽车电影院。

Today, the number is a scant ten percent of that peak though a few persist if youre willing to look.

如今,这一数字还不到巅峰时期的10%,但如果你愿意去看的话,还有一些人会坚持下去。

But drive-ins werent just a novelty, they were a whole different kind of movie experience one that was born from rapid suburbanization and doomed by the same phenomenon.

但汽车影院不仅仅是一种新奇事物,它们是一种完全不同的电影体验,诞生于快速的郊区化,注定要被同样的现象注定失败。

Today, most movie theaters are run by large chains and enforce the same kinds of norms you see at live theater no talking, no texting, generally you should sit quietly and keep to yourself.

今天,大多数电影院都是由大型连锁影院经营的,执行的规则与你在现场电影院看到的一样,不说话,不发短信,通常你应该安静地坐着,不跟别人说话。

Drive-ins took a very different approach.

汽车影院采取了一种非常不同的方式。

By allowing patrons to drive right up to the screen, they essentially invited them to make themselves at home at the movies.

通过允许顾客直接开车到银幕前,他们实质上是在邀请他们在电影中感到宾至如归。

Not only could you bring rowdy kids or chat with your friends, but the drive-ins themselves often offered more than just movies on display.

你不仅可以带着吵闹的孩子或和朋友聊天,而且汽车电影院本身通常提供的不仅仅是展示的电影。

They had playgrounds, music, and even televisions that could be watched when TV was still a new thing to many people.

他们有操场,有音乐,甚至有电视,当电视对许多人来说还是一个新事物的时候,他们就可以看电视了。

The movie-watching itself was a very different experience, too.

看电影本身也是一种非常不同的体验。

Instead of walking into a pre-darkened room, you had to wait for sunset.

你不必走进一间昏暗的房间,而是必须等待日落。

Instead of a booming surround sound, you had a single small speaker, or your cars own radio.

没有轰鸣的环绕声,你只有一个小扬声器,或者你的汽车有自己的收音机。

The family car became the best seat in the house.

家庭用车成了家里最好的座位。

Drive-ins were perfect for the developing Midwest, too nearly 40% of all drive-ins were located in the region.

汽车电影院非常适合发展中的中西部地区,近40%的汽车电影院都位于该地区。

Small suburban towns springing up on the edges of cities across the Midwest were bordered by cheap land that could be used for the sprawling, multi-acre drive-in theaters.

在整个中西部城市边缘如雨后春笋般涌现的郊区小镇,被廉价的土地环绕着,这些土地可以用来建造庞大的、占地数英亩的汽车影院。

Americas rising car culture meant that more families and teens had the ability to drive to the outskirts of town to see a movie.

美国兴起的汽车文化意味着更多的家庭和青少年有能力开车到城镇郊区看电影。

But as those small towns grew, land became more expensive.

但随着这些小城镇的发展,土地变得更加昂贵。

The outskirts of town developed, and large drive-ins often weren't cost effective anymore.

城镇的郊区发展起来了,大型汽车影院往往不再划算。

The drive-in has stood the test of time and though not as popular it still persists.

汽车影院经受住了时间的考验,尽管不那么受欢迎,但它仍然存在。

However, it now faces a whole new set of challenges like Blu-ray players, streaming services, and IMAX.

然而,它现在面临着一系列全新的挑战,如蓝光播放器、流媒体服务和IMAX。

重点单词   查看全部解释    
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆
doomed [dumd]

想一想再看

adj. 命中注定的 动词doom的过去式和过去分词

 
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本质上,本来

 
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
scant [skænt]

想一想再看

adj. 不充分的,不足的 v. 减缩,限制,忽略

 
display [di'splei]

想一想再看

n. 显示,陈列,炫耀
vt. 显示,表现,夸

 
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
outskirts ['aut.skə:ts]

想一想再看

n. 郊区
名词outskirt的复数形式

联想记忆
novelty ['nɔvəlti]

想一想再看

n. 新奇,新奇的事物,小装饰

联想记忆
enforce [in'fɔ:s]

想一想再看

vt. 实施,执行,强制,强迫,加强

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 蜜蜂让我们又爱又恨 2022-07-19
  • 带你学开普勒定律 2022-07-21
  • 做实验学密度知识 2022-07-26
  • 人类历史上的几次大流行 2022-07-28
  • 人体会自燃吗? 2022-08-02
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。