-
[美国小学英语教材6] 美国小学英语教材6:第188课 非洲的放牧女孩琳珐(1)
In the first story in this book you went to Africa with Martin Johnson to photograph wild animals. -
[美国小学英语教材5] 美国小学英语教材5:第203课 乔西的本垒打(11)
“欢呼,为乔!欢呼,为乔!他成功了!”孩子们欣喜若狂地喊道。一个高个子男人走过,停下来看看是什么引起了所有的骚动。他受到热烈的欢迎。 -
[美国小学英语教材6] 美国小学英语教材6:第187课 西班牙擦鞋童(6)
As the crowds came and went, he strolled with them past the bell tower, the tallest in all the world. -
[美国小学英语教材5] 美国小学英语教材5:第202课 乔西的本垒打(10)
乔西狂怒地挥棒打偏了。“一垒,”裁判喊道。球又来了,一次又一次。一垒,二垒,击打两次,三垒。”再给我一次机会! -
[美国小学英语教材5] 美国小学英语教材5:第201课 乔西的本垒打(9)
现在比赛开始了。可怜的小乔西对这一切太激动了,轮到她击球时,她很快散开了。 -
[美国小学英语教材6] 美国小学英语教材6:第186课 西班牙擦鞋童(5)
But less happy days followed. The crowds who came to see the palace had grown very small. There was less work to do, -
[美国小学英语教材5] 美国小学英语教材5:第200课 乔西的本垒打(8)
我很容易偷偷溜进那间小游戏室,里面放着双胞胎的玩具、自行车、球、球棒和郊游服装; -
[美国小学英语教材6] 美国小学英语教材6:第185课 西班牙擦鞋童(4)
He polished some of their shoes. He saw people coming and going through the door that led into the palace, -
[美国小学英语教材5] 美国小学英语教材5:第199课 乔西的本垒打(7)
“迈克,”她说,“把我的头发剪成乔的那样。这次我要把它剪成我喜欢的样子。” -
[美国小学英语教材6] 美国小学英语教材6:第184课 西班牙擦鞋童(3)
Snowcovered peaks rose high above Pepin's head, as the donkey with sure feet made its way over the stony paths. -
[美国小学英语教材5] 美国小学英语教材5:第198课 乔西的本垒打(6)
“也许如果我必须在商店等着,我会从那里直接去看比赛。” 埃斯特和埃莉诺要和我一起去。我希望你能去,哥哥。我会记住并告诉你一切的。” -
[美国小学英语教材5] 美国小学英语教材5:第197课 乔西的本垒打(5)
然而,尽管乔坚持说他没事,妈妈注意到他整个晚上都在发抖,很早就上床睡觉了。当她最后一次向他道别时,他在睡梦中辗转反侧,喃喃自语。 -
[美国小学英语教材5] 美国小学英语教材5:第196课 乔西的本垒打(4)
“你可以让我单独呆一会儿,乔西·道恩,”一天晚上,他咆哮道。“在这个世界上,一个人除了每分钟都要打球外,还得做点什么。” -
[美国小学英语教材5] 美国小学英语教材5:第195课 乔西的本垒打(3)
这对双胞胎10岁那年的春天,在他们就读的洛厄尔学校是一段令人兴奋的时光。似乎镇上所有的男孩都疯狂了,每个学校的每个房间都有自己的球队。 -
[美国小学英语教材6] 美国小学英语教材6:第183课 西班牙擦鞋童(2)
He stood now with his work box set on the railing of the bridge, begging the passers-by to let him polish their shoes.