手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 陨落星辰 > 陨落星辰第二季 > 正文

陨落星辰第二季(MP3+中英字幕) 第33期:研究残骸(2)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Well, if they're drones, they got to get their commands from somewhere, right? Yeah.

如果它们是无人机,那总得从某处获得指令吧。没错
I mean, it's most likely this base.
很可能就是这个基地了
Yeah, this big flyswatter-looking thing is probably their communications antenna.
对,这个长得像大苍蝇拍的东西,八成就是他们的通信塔了
The best way to take down the air power, blow that up.
摧毁空军最好的方法就是把它给炸了
Which is exactly what you'll do. Yes, sir.
这就是你要做的事。是的,长官
You take your unit in the boat, infiltrate that base, smash that antenna.
带上你的小分队坐船,潜入基地,摧毁那座塔
That'll keep those beamers off of us long enough to get across the bridge.
这样足以使我们免受激光飞船说袭击并有时间通过那座桥

陨落星辰第二季

Those Mechs aren't just gonna step aside while we walk in with a suitcase full of C-4.

那些械甲怪不会因为我们带着满满一箱C4炸药而乖乖退到一旁的
That's why you're gonna have to find a way to get close enough to take a shot.
所以你要想个办法走到最近的地方炸毁它
We'll rendezvous with you on the other side of the bridge.
我们会在桥的另一端与你会合
Anthony? You, Pope, and the berserkers will stay here and cover our asses.
安东尼?你,珀普和暴车族就留在这里掩护我们
Now, you see those Skitter and Mech columns moving in,
如果看见迅猎兽和械甲怪的纵队进入
you kick them in the teeth, and you run like hell, 'cause once we get across, we're gonna blow that bridge.
就正面攻击,然后拼命逃跑,因为一旦走过桥,我们就会炸毁它
Roger that.
收到

重点单词   查看全部解释    
suitcase ['su:tkeis]

想一想再看

n. 手提箱

联想记忆
antenna [æn'tenə]

想一想再看

n. 触角,天线,感觉,直觉

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
infiltrate ['infiltreit]

想一想再看

v. (使)渗透,(使)渗入

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。