手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 爱在日落黄昏时 > 正文

爱在日落黄昏时Before Sunset(MP3+中英字幕) 第15期:再多看看巴黎

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

You know something? I'm gonna be on planes and in an airport for the next eight hours...

你知道吗,我接下来8个小时会在机场以及飞机上度过。
I'd just love to see a little bit more of Paris. Would you walk around with me a little bit? Yeah, yeah. Let's do that!
我很想再多看看巴黎。你愿意跟我出去走走吗?-好啊,好啊,我们走吧!
Do you mind? - No, no, no, that's great! Let's do that. -Yeah? Do you want to? Yeah, yeah, that's great!
你介意吗?-不不不,怎么会呢,很好啊!咱们出发吧。-是吗?你想去吗?-是啊,我很想去的。
What do we owe here? Four fifty?
我们该付多少?4块5?
No, no. I got it, I got a little per diem going on here. -All right. Ok.
不用,不用,我有,我的津贴还有点。-那好吧。
This good for a tip, isn't it? -Yeah, that's fine. -Yeah? -That's more than enough. Yeah.
这够付小费的了吗?-恩,够了。-够了?-只多不少了,对。
All right. Throw that in too. All right, is anywhere to go around here?
这个也留下吧。好啦,周围有什么值得逛的吗?
It's sales day today.
今天是减价日。
What's that?
什么意思?
It's when everything's "en solde" in Paris. It's twice a year. Au revoir! Merci! -Au revoir! Merci!
今天巴黎什么东西都会减价。每年两次。(法语)再见,谢谢!-再见,谢谢!
Au revoir! Merci! All right, let's go shopping.
(法语)再见!谢谢!好啊,那我们去购物吧。
No, no, no. That's a bad idea. I don't wanna inflict that on you.
不,不,这主意不好。我不想勉强你。
No. -It's madness. Let's just go to this garden path. -All right. -It's really nice.
没有啊。-那简直疯了。我们就那边花园小路走走吧。-好啊。-那里真的不错。
All right, all right. That sounds better than shopping, actually.
好啊。听起来其实比购物要好。

sunset15.jpg

I mean, not that I wouldn't do whatever you wanted.

我是说,我并不是不想陪你做你喜欢的事。
You know, sometimes I don't even need to buy anything. I just get high on trying on and looking at things.
其实有时候我也不是需要什么东西,我只是想试穿,还有看那些商品,这让我很兴奋。
Yeah, well a therapist would tell you...Is this where we're going? -Yeah.
这个嘛,苦修派僧侣会对你说... 我们往这边走?-是的。
A therapist will tell you that's good.
心理治疗师会对你说这很好。
Really? -Yeah. -Are you ever in therapy?
真的?-是啊。-你在接受心理治疗吗?
Oh, no. Do I seem like I'm in therapy? - I'm kidding.
没有。我看起来像有心理问题吗?-我只是开玩笑。
Does it help your sex problems?
这对你的性功能障碍有帮助吗?
My sex problems?
我的性功能障碍?
No, I'm kidding. - Like what? Come on! Tell me the truth. We didn't have any problems that night.
没有啦,我开玩笑呢。-比如呢?拜托!跟我说实话。那天晚上我们不是挺好的?
No, I'm kidding. We didn't even have sex, anyway.
不,我是在开玩笑。我们根本就没有做爱。
But, that's a joke, right?
这还是个玩笑,对吧?
No, we didn't! I mean, that was the whole thing.
不是,我们确实没做爱!就是这么回事。
No, of course we did.
可我们确实做了啊。
No, no, no, we didn't. You didn't have a condom and I never have sex without one. Especially on a one night thing. I mean, I'm extremely paranoid about my health.
没有,没有,我们没做。你没有安全套,而我没有安全套从来不做爱。特别那还是一夜那种。我是说,我对于自己的健康非常在意。
There's no way I would have...-Whoa...I find it scary that you don't remember what happened.
我根本不可能会...-喔...我觉得这事太可怕了,你竟然不记得我们之间发生过什么。
No, listen, ok...I didn't write an entire book, but I kept a journal, ok? And I wrote the whole night in it. That's what I meant, you idealizing the night!
不,听我说...我从来没写过一整本书,但是我记日记好吧?我在里面记下了整晚发生的事。这就是我的意思,你对那夜进行了理想化的加工!
All right, listen, I even remember what brand of condom we used, ok? I mean...-Okay, that's disgusting. I don't wanna hear it! -That's not disgusting...-No.
好啦,听我说。我甚至记得我们用过的安全套是什么牌子的,好吗?我是说...-好啦,这太恶心啦,我不想听!-这有什么恶心的... -不要说了。
Okay, you know what, when I get home I'll check my journal from '94, but I know I'm right.
好啦,等我回家,我会查我94年的日记,不过我知道我是对的。
Wait a minute.
等等。
What?
怎么了?
Was it in the cemetery?
那是在一个墓地发生的吗?
No. No, we went to the cemetery in the afternoon. It was in the park, very late at night. ln the park?
不是。不是的,我们是下午去那个墓地的。应该是在一个公园里,深夜时分。在公园里?
Wait a minute, wait a minute. - I can't...I can't...
等等...-我真不能...真是无法相信...
Okay, no...-Is it that forgettable? I mean, you really don't remember? In the park?
好吧,不是...-这事这么容易忘记吗?你真的不记得了?在公园里!

重点单词   查看全部解释    
paranoid ['pærənɔid]

想一想再看

n. (=paranoiac)患妄想狂者 adj. 类似

 
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
inflict [in'flikt]

想一想再看

vt. 施以,加害,使遭受,折磨

联想记忆
therapy ['θerəpi]

想一想再看

n. 疗法,治疗

 
brand [brænd]

想一想再看

n. 商标,牌子,烙印,标记
vt. 打烙印,

联想记忆
therapist ['θerəpist]

想一想再看

n. 临床医学家

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。