手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 哈利波特精彩瞬间 > 正文

哈利波特精彩瞬间(MP3+中英字幕) 第1期

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Harry Potter, the biggest movie phenomenon of all time.

哈利·波特是有史以来最大的电影奇观。
Expecto Patronum!
呼神护卫!
Over the last decade, it's mesmerized the audience the world over and defined a movie-going generation.
在过去十年间,它吸引了全球的观众成为了一代影迷的特征。
Let's finish the story the way we started it. Together!
我们一起开始,就一起结束吧!
Just this month stars and fans alike descended on London to celebrate ten years of movie magic.
就在本月,明星们和粉丝们都涌向伦敦庆祝十年的银幕魔法盛宴。
I can't explain it, I could say I'm so excited But you just wouldn't understand.
我不知道该如何表达,我只能说我太兴奋了但你是理解不了的。
Farewells were said to heros.
向英雄们道别吧。
I'm a massive Harry Potter fan.
我是骨灰级的哈迷。
We've grown up with it. Literally grown up with it.
我们是和它一起长大的。确实是和它一起长大的。
And the final ever film was released to international acclaim.
电影的"收官之作"一经发布引来了国际的喝彩。
Anyone trying to have a big film premiere after this.
每个人都试图在这之后享受一场盛大的电影首映会。
You know, the bar has been set very high.
但你知道,入场门槛设得非常高。
Tonight we get behind the scenes with exclusive interviews from the movie's biggest stars.
今晚我们前往后台从电影大腕们那儿带来了独家采访。

harry1.jpg

I loved playing him actually.

实际上我很喜欢扮演他。
We all had to have wanding lessons.
我们都得上魔杖课。
You know they are not perfect. They are a little bit rough around the edges.
你知道他们并不完美,他们有点粗线条。
I wasn't actually entirely quite sure how it was gonna come out.
实际上我并不大明白结果会是怎样。
She just laughed at me.
她只管嘲笑我。
Fantastic. I love them. As you can probably tell.
好极了,我爱他们,也许这你看得出来。
And find out from celebrity fans why Harry Potter is so loved. -Utterly fantastic.
我们还将从名人粉丝那儿找出哈利·波特大受欢迎的原因。-奇妙极了。
I can't cope with Dobby's death.
我受不了多比的牺牲。
She's actually not playing character.
她其实并不是在扮演这个角色。
That's actually what she's like.
这角色简直是为她量身定做的。
It's interesting. well, I'm petrified.
这很有趣。嗯,我呆住了。
So join us on an epic journey through the most magical movies ever made as we count down the 50 greatest Harry Potter Moments.
加入我们史诗般的旅程吧,让我们从头至尾回顾一下这些史无前例的魔法影片,一起回顾哈利·波特经典50幕。
This story began when 3 young actors were brought together to bring a literary sensation to life.
这个故事开始于3个小演员相遇之际,他们的表演为文学赋予了生命力。
Since then the film have smashed the box office records and made millionaires of its stars.
从那以后电影打破了票房纪录并且使它的演员们身价百万。
Now there's an awful lot of moments to choose from. So let the count down commence. -Harry!
可供选择的经典之幕非常多,那么让我们开始倒数吧。-哈利!

重点单词   查看全部解释    
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的

 
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
exclusive [iks'klu:siv]

想一想再看

adj. 独占的,唯一的,排外的
n. 独家新

联想记忆
magical ['mædʒikəl]

想一想再看

adj. 魔术的,有魔力的,神奇的

 
defined [di'faind]

想一想再看

adj. 有定义的,确定的;清晰的,轮廓分明的 v. 使

 
literary ['litərəri]

想一想再看

adj. 文学的

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
commence [kə'mens]

想一想再看

v. 开始,着手,获得学位

联想记忆
phenomenon [fi'nɔminən]

想一想再看

n. 现象,迹象,(稀有)事件

联想记忆
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。