手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 赛车总动员2 > 正文

赛车总动员2(MP3+中英字幕) 第26期:老车复仇

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Don't mess with Ivan today. He's in a bad mood. He's so good!

今天别惹伊万,他心情不好。他真出色!
Victor! Hey, Victor! There you are! Come in! Come in!
维克多!嗨,维克多! 你来了! 请进! 请进!
Victor Hugo, I'm J Curby Gremlin. From Detroit. It's good to see you.
维克多·雨果,我是J·科比·格里莫林,从底特律来。很高兴见到你。
Is the big boss here yet? No, not yet. He's supposed to be here any minute.
大老板来了吗? 还没有 他应该随时会来。

赛车总动员2.jpg

Here we go. Guten Tag. It's just the professor. Zedapp! When is he coming?

要出场了。日安。只是教授而已。泽达普,他什么时候来?
He's already here. Welcome, everyone. I wish I could be with you on this very special day, but my clutch assembly broke.
他已经到了。各位好。我真希望能诸位共同庆祝这个特殊的日子,但我的离合器总成坏了。
You know how it is. Forget about it. We know how you feel. Descramble that voice. I'm trying. Oh, it's too sophisticated.
你们了解是怎么回事 别提了。我们了解你的感受。 解码那个声音 我正在尝试。噢,太复杂了。
We are here to celebrate. Today, all your hard work pays off. The world turned their backs on cars like us.
我们是来此庆祝的。今天,所有的努力将得到回报。我们这样的车被整个世界所抛弃。
They stopped manufacturing us, stopped making our parts.
他们停止生产我们,停止制造我们的配件。
The only thing they haven't stopped doing is laughing at us.
唯一没有停止的就是嘲笑我们。
They've called us terrible names: Jalopy, rust bucket, heap, clunker, junker, beater, wreck, rattletrap, lemon.
给我们起丑陋的名字:老爷车,锈铁桶,废铁堆旧机器,破汽车,旧汽车,破烂儿,破铜烂铁,柠檬车。
But their insults just give us strength. Because today, my friends, that all ends!
但他们的侮辱赐予我们力量。因为到了今天,我的朋友们,一切都将结束!
There's smoke on the casino bridge! Oh, no! It's Carla Veloso, the Brazilian race car! What just happened? I'm working on it.
赌场桥上冒烟了!哦不!是卡拉·维罗索,巴西赛车!出什么事了? 我正在查。
They laughed at us, but now it's our turn to laugh back.
他们嘲笑我们,但现在轮到我们嘲笑他们了。
Another crash! It's number 9, Nigel Gearsley.
又一起故障!是9号,奈杰尔·吉斯利。
Embrace your inner lemon. Let it drive you.
拥抱你们自己的柠檬吧。让它来驱动你。
Holly! I'm detecting an extremely strong electromagnetic pulse. Finn, it's the camera. Where? On the tower!
霍莉!我检测到一股极强的电磁脉冲。芬恩,是那台摄像机 在哪儿?塔上!
This was meant to be alternative fuel's greatest moment. But after today, everyone will race back to gasoline.
这将成为新燃料最伟大的时刻。但今天过后,每个人都会用回汽油。
And we, the owners of the world's largest untapped oil reserve will become the most powerful cars in the world!
而我们,世界最大的未开发原油储备的拥有者,将成为世界上最有权势的汽车!

重点单词   查看全部解释    
untapped ['ʌn'tæpt]

想一想再看

adj. 塞子未开的,未使用的

联想记忆
sophisticated [sə'fistikeitid]

想一想再看

adj. 诡辩的,久经世故的,精密的,老练的,尖端的

联想记忆
bucket ['bʌkit]

想一想再看

n. 水桶
vt. 装在桶里
vi.

 
reserve [ri'zə:v]

想一想再看

n. 预备品,贮存,候补
n. 克制,含蓄

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 拥抱,包含,包围,接受,信奉
n. 拥抱

联想记忆
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
rust [rʌst]

想一想再看

n. 铁,锈
vi. 生锈,变成红棕色

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。