手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 没节操有情操英语影评 > 正文

没节操有情操英语影评MP3 第104期:窃听风云3

来源:轻松调频EZFM 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

窃听风云3.jpg

【电影简介】

香港新界陆氏家族在此盘桓百年,某日,同村的罗永就(古天乐饰)醉酒撞死了异姓兄弟陆永远,从此与陆永远之妻月华(周迅饰)结下不解之仇。

5年后,罗永就出狱,看到陆家风云变幻,陆氏家族大家长陆瀚涛(曾江饰)及其女陆永瑜(叶璇饰)已经坐拥新界最大房产公司,并开始结交内地政商;陆家兄弟陆金强(刘青云饰)等人在新界疯狂收购土地扩张势力。就在此时,香港房产巨鳄邀请罗永就“共商大事”。

同时,神秘人阿祖(吴彦祖饰)透露给月华,她丈夫的死与陆家的土地交易黑幕有关,并且多方势力都瞄准了月华和村民们坚守的百亩良田,要想在这场欺天阴谋中复仇,就必须按照他的指示去做。一场爱恨交织,钱权阴谋的悲欢故事揭开序幕。

【音频文本】

Wire-tapping has always been just a hook in Siu Fai Mak and Felix Chong's "Overheard" series, the third and latest installment presents the most advanced techniques of espionage, but the gadget-mongering never overshadows the moral discourse in a Hong Kong-specific context.

The story is set in modern time New Territories, Hong Kong, when the largely agrarian peninsula is targeted by powerful real estate tycoons, much like the rest of contemporary China. The influx of capital wakes up insatiable desires in the local residents and threatens to obliterate traditional, family-centered values. Qing Wan Lau, Daniel Wu, Louis Koo each represent a different character being caught in the game of eavesdropping.

The keyword that introduces the story is "small house policy", whereby each indigenous male villager no younger than 18 is entitled to build a small house during his life time. To start business in the New Territories, property developers invest generously to purchase the entitlement from the villagers. Local delegates, having realized they can make huge profits because of this, seek to bypass developers for more money. In this process, the conflicts between different interest groups become a microscope, which puts human greed at the focal point.

Movies about the dark side of humanity have been made throughout the history of motion pictures; what makes this one special is its distinctive Hong Kong characteristic. As a story set in the modern internationalmetropolis, most of its characters are villagers. This creates a huge contrast and allows viewers an alternative perspective at the trend of property developments that have been fueling the national economy for the past few years.

The story is a bit challenging to understand, due to its complexity and the sheer number of characters involved, but the script is apparently written with devotion. Many funny scenes that put a brake on the intense storytelling turn out to be important precursor for later developments--that's kind of like a lost art in Chinese filming making.

The "Overheard" series has always been dominated by male characters. Mainland actress Zhou Xun is not given the opportunity to bloom, but she does better than the other female actress, Michelle Ye, further proof that Hong Kong filmmakers should start scouting for new female talent before viewers get used to seeing these roles occupied by mainland faces.

轻松调频EZFM 微信mrweekly

重点单词   查看全部解释    
brake [breik]

想一想再看

n. 闸,刹车,制动器
v. 刹车

 
bypass ['baipɑ:s]

想一想再看

vt. 绕开,忽视
n. 支路,旁道

联想记忆
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆
insatiable [in'seiʃiəbl]

想一想再看

adj. 不知足的,贪求无厌的

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
indigenous [in'didʒinəs]

想一想再看

adj. 本地的,土生土长的,天生的

联想记忆
distinctive [di'stiŋktiv]

想一想再看

adj. 独特的

联想记忆
microscope ['maikrəskəup]

想一想再看

n. 显微镜

联想记忆
hook [huk]

想一想再看

n. 钩状物,勾拳,钩
v. 钩住,弯成(钩装

 
purchase ['pə:tʃəs]

想一想再看

vt. 买,购买
n. 购买,购买的物品

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。