手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 大鱼 > 正文

影视精讲《大鱼》第27期:浪漫的故事都是添油加醋来的

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

After four months, Sandra had gotten over the worst of the nightmares.

四个月后,珊卓终于不再作恶梦
When the phone rang, she didn't think it was somehow me calling her.
电话响起,她不再认为是我打的
When a car drove past, she didn't get up to check out the window.
门口有车开过 她不再从窗口查看
I talked with your father last night.
我昨晚跟你父亲聊过
You never told me how your parents met.
你没说过你爸妈是怎么认识的
They met at Auburn.
他们在奥本认识的
What about the details? How they fell in love.
其他细节呢? 他们怎么相爱
The circus. The war. You never told me any of that.
马戏团、战争.这些你都没跟我说过
That's because most of it never happened.
因为那些大多都没发生过
But it's romantic.
但是那好浪漫
What? - What, I know better.than to argue romance with a French woman.
什么? - 最好别跟…法国女人争论浪漫的事
Do you love your father?
你爱你父亲吗?
Everyone loves my father. He's a very likable guy.
大家都爱他,他很讨人喜欢
Do you love him?
你爱他吗?
You have to understand. When I was growing up, he was gone more than he was there.
你得要明白.在我成长时,他常常不在家
And I started thinking maybe he's got this second life somewhere else.
我忍不住要想 也许他在别的地方还有别的生活
Another family, another house. And he leaves us and goes to them.
另一个家庭、房子.他离开我们时,就回到那里
Or, or... Or maybe there is no second family. Maybe he never wanted a family.
或者…没有另一个家庭 也许他从来就不想要有家庭
Whatever it is, he likes his second life better and he tells his stories.because he can't stand this boring place.
不管怎样,他爱另一种生活 而他说故事…因为他无法忍受这无趣的地方
But it's not true. - Well, what's true? He's never told me a single true thing.
那不是事实 - 事实是什么?他没跟我说过一件真实的事
Look, hey... I know why you like him. I know why everyone likes him.
听着…我知道你为何喜欢他.大家都喜欢他
But I need you to tell me that I'm not crazy.
但我要你告诉我,我没疯
Oh, you're not. And I think you should talk to him.
你没疯.我想你该跟他谈谈

重点单词   查看全部解释    
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
relevant ['relivənt]

想一想再看

adj. 相关的,切题的,中肯的

联想记忆
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 坚毅的,下定决心的

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 决定,决心,确定,测定

联想记忆


关键字: 大鱼 浪漫 添油加醋

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。