第一、重点词汇
1. screw
双语释义:act of sexual intercourse
[C.N] 性交(美国俚语)
典型例句:The boss have a screw with his new secretary, so he can order us about.
这个新来的秘书与老板上过床,所以她可以任意指挥我们。
2. scandal
双语释义:talk about the bad things people are thought to have done; gossip
[U.N.] 流言蜚语;闲话
典型例句:Most of us enjoy a bit of scandal.
我们大多愿意知道一点别人的坏事。
Have you heard the latest scandal?
你听到最近这段闲话了吗?
相关短语:spread scandal (散布流言蜚语)
3. unbelievable
双语释义:used to emphasize how good, bad or extreme sth is
[adj.] 难以置信的
典型例句:It is unbelievable how stupid he is.
他真是笨得令人难以置信。
其他词汇:
1. gerbil n.沙鼠
2. director n. 导演,总监
3. slut n. 荡妇,懒妇
第二、重点短语
1. out of nowhere:突然冒出来,不知打哪儿来的
例句:The thought swam into her mind out of nowhere and she realized it was a great relief to have this as an excuse.
这想法不知从何处涌入她的脑海,她意识到有了这种理由心里觉得大大地宽慰了。
At the last moment, a short man appeared out of nowhere to win the race.
最后时刻突然出现一个个子很矮的人赢得了比赛的胜利。
2. leave sb for sb:(恋爱,婚姻上)甩掉某人而跟随另一个人
例句:My mother left my father for a rich men called John.
我母亲甩掉我父亲,跟随了一个叫做约翰的有钱的人。
3. drink like a fish:豪饮,大口大口地喝酒
例句:Some people can drink like a fish and handle it.
有些人既能豪饮,又能控制酒量。
I used to drink like a fish and get drunk all the time.
我以前酒喝得很猛而且每次都喝醉。
4. know about:知道,了解
例句:I'd love to know about the plan.
我想知道这个计划。
He's such an ostrich he doesn't want to know about his wife's love affairs.
他真是自己骗自己--对妻子有外遇不闻不问。
6. in rehearsal:在排练
例句:The weak points of the play became apparent in dress rehearsal.
在彩排中,这出戏的不足之处才暴露出来。
The symphony is in rehearsal now.
这支交响乐正在排练中。
7. help sb. with sth:帮助......做......
例句:She's coming over this morning to help me with my math.
她今天早晨要过来帮我补习数学。
Several students offered to stay behind to help me with my lessons after school.
放学后几个同学主动留下来帮我补课。
8. kind of :有点儿
例句:I hate this kind of cheap emotion.
我讨厌这种肤浅的感情。
其他短语:
1. before the company:在同事面前
2. a broken heart:受伤的心
3.in tights:穿着紧身衣
4. wait a minute:等一会
5. this summer:今年夏天
6. for years:多年以来,好多年
7. a huge scandal:散布很广的绯闻