-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第11集:外交政策
And what is your name ma'am? 你叫什么,女士2017-02-23 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第10集:巡回宣传
And where are you from, Mr. Brown? 你是哪里人,布朗先生2017-02-23 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第9集:美国就业法案
You don't like my giraffe? 不喜欢我的长颈鹿吗2017-02-23 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第8集:飓风
当大西洋的水面温度高于80度时2017-02-22 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第7集:他们只能耍嘴皮子
Do you renew your commitment 你是否愿意再次确认2017-02-22 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第6集:简短声明
How much longer, Ben? 还要多久能到,本2017-02-22 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第5集:参选
"Title One of the Stafford Act: 《斯塔福德法案》第一条2017-02-22 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第4集:踢她出局
Deference to the executive cannot possibly justify 服从总统指令不能为2017-02-22 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第3集:美国就业法案
维克多·佩特罗夫,法西斯混蛋2017-02-22 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第2集:我们都是靶子
正好你提到任人唯亲,议员先生2017-02-22 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第三季] 美剧纸牌屋第三季(MP3+中英字幕):第1集:研究竞选筹款改革
Been a while, hasn't it? 好久不见啊2017-02-21 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第二季] 美剧纸牌屋第二季(MP3+中英字幕):第13集:克莱尔很失望
We have a president who not only took mindaltering medication 我们的总统不仅服用精神药物2017-02-21 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第二季] 美剧纸牌屋第二季(MP3+中英字幕):第12集:雷蒙德受调查
You're parsing the law. 你讲的是法律2017-02-21 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第二季] 美剧纸牌屋第二季(MP3+中英字幕):第11集:道格放弃瑞秋
The Vice President just entered the Department of Justice. 副总统刚刚走进司法部大楼2017-02-21 编辑:sophie 标签:
-
[美剧纸牌屋第二季] 美剧纸牌屋第二季(MP3+中英字幕):第10集:将军密谋刺杀克莱
Look at that, Cashew. 看看,腰果2017-02-21 编辑:sophie 标签: