手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 托福 > 托福词汇 > 胡敏读故事记托福短语 > 正文

胡敏读故事记托福短语(MP3+中英字幕) 第76期:简化生活

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

76.Simplifying Life

76.简化生活
When Sam exchanged words with Sarah about always being gone, she knew that she would have to excuse herself from several of her pastimes.
当萨姆因为萨拉老不在家的事和她争吵时,萨拉知道她得推掉一些娱乐活动。
Getting out of the Parent Teachers Organization was easy, leaving her exercise class was hard.
离开家长教师组织是容易的,不上健身课却很难。
The exercise program was fantastic, but much too demanding on her time schedule.
因为训练计划棒极了,只是时间安排起来太困难了。
When Sarah couldn't explain away her need to cancel her membership, she decided to lie and say that she was expecting a baby.
由于萨拉无法解释为什么要退出,她决定撒谎说自己怀孕了。
It worked and she was exempted from classes. They even gave her a full refund.
这一招还真管用,所以她不用去上课了。他们甚至还给了她全额退款。

76.jpeg

Sarah got out of pretty much anything that way, except for night school.

萨拉就这样摆脱了除夜校之外差不多所有事情。
It was the middle of exam period, and she would have to finish that first.
这时正好是考试期间,她得先把考试考完。
After exams she explained the situation to her instructors.
考试结束她向老师说明了情况。
They were impressed that she was exposing herself to them and allowed her to take a semester off to save her marriage.
因为她暴露了她的真实想法,他们很受感动,便同意她停一个学期的课以挽救她的婚姻。
They hoped she would return, however, because she had excelled in every subject.
不过,他们还是希望她能回来,因为她每门课都很优秀。
Sam appreciated the effort. Soon their marriage was better!
萨姆对她做出的努力表示了感谢。很快他们的婚姻得到了改善!
Their love even evolved into a friendship that they had never shared before.
他们的爱情甚至逐渐发展成了一种他们以前从未分享过的友情。
And Sarah didn't have to explain herself to her peers anymore.
而且萨拉再也不用向同事们解释自己的行为。
They saw a change. They saw the happiness.
他们目睹了她的变化,同时也目睹了他们的幸福。
They even began to ask her to export some of her experience to their marriages. She was happy to help.
他们甚至开始让她给他们的婚姻输送一些经验。她倒是乐于帮这个忙。
Sarah avoided becoming too busy again for the rest of her life.
在后来的日子里,萨拉尽量避免再忙起来。
And her husband and children didn't need to thank her. Sarah now always had her priorities straight.
而且她的丈夫和孩子们不必感谢她,因为萨拉现在的优先选择总是正确的。

重点单词   查看全部解释    
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
evolve [i'vɔlv]

想一想再看

v. 进展,进化,展开

联想记忆
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,银幕,屏风
v. 放映,选拔,掩

 
exempt [ig'zempt]

想一想再看

n. 免税者,被免除义务者
adj. 免除的<

联想记忆
affected [ə'fektid]

想一想再看

adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做

联想记忆
fantastic [fæn'tæstik]

想一想再看

adj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的

 
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

联想记忆
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感动的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。