今天带来一首冷门却超好听的英文歌叫做——All Of Me (全部的我)。欢迎收听今天的听歌学英语,我是主播小C姐,带你轻松学英语。《人间失格》里有这样一句话:“若能避开猛烈的欢喜,自然也不会有悲痛的来袭”,歌词说I tried so hard not to fall in love我努力不去爱上你。或许因为种种原因,遇到爱却不敢爱,最终都交给缘分而已吧。既然努力过,那么得之我幸,失之我命。咱们先来学习一小段歌词,最后给大家送上完整的歌曲。用知识丰盈内心,再更好地出发!本期主播:小C姐(抖音: 198211980)
There you are, in the passenger's seat
你安静坐在副驾上
Bass loud, you tap your feet
车内放着贝斯,你脚尖打着节拍
Mine hit the gas, and we escape
我踩下油门,彼此无言
You've got your sight set on fast cars
你目光追随窗外飞驰的汽车
My target's on your heart
我却追随你的心
But I never really had that great of aim
但我从未奢求
you still feel off-limits to me
你能对我敞开心扉
'Cause I don't really know where you stand
因为我始终触不到你
But you hold yourself out in your hand
你总是将自己封闭
And you say to me I'm free
你告诉我 我是自由的
So take me, take me, all of me
所以请带走 请带走 请带走我的全部
I don't really know where I am
我不清楚自己身在何处
Am I in the sea, or on the sand
在茫茫大海 还是无垠沙地
I just know that to you, I'm free
只知道对你 我一无所求
So take me, take me, all of me
所以请带走 请带走 请把一切都带走
Here we are, on the basement couch
我们蜷在车库的沙发上
We're always underground
一如平常在地下
But you look best when you're in the sun
但你在阳光下是如此耀眼
I bite my tongue, swallow my words
我缄默不语 咽下心里的话
Reciprocate so it doesn't hurt
这样我们都不会受伤
I tried so hard not to fall in love
我努力不去爱上你
You still say you're not off-limits to me
你仍然说 你对我不曾设防
But I don't really know where you stand
但我仍然抓不住你
But you hold yourself out in your hand
你总是将自己封闭
And you say to me I'm free
你告诉我 我是自由的
Take me, take me, all of me
请带走 请带走 请带走我的一切
I don't really know where I am
我不清楚自己身在何处
Am I in the sea, or on the sand
在茫茫大海 还是无边沙地
I just know that to you, I'm free
只知道对你 我一无所求
So take me, take me, all of me
所以请带走 请带走 请把一切都带走
I don't really know where you stand
我仍然抓不住你
You hold yourself out in your hand
你总是将自己封闭
And you say to me I'm free
你告诉我 我是自由的
Take me, take me, all of me
带走,带走,带走我的所有
I don't really know where I am
我不清楚自己身在何处
In the sea, or on the sand
在茫茫大海 还是无边沙地
I just know that to you, I'm free
只知道对你 我一无所求
Take me, take me, all of me
所以请带走 请带走 请把一切都带走
抖音:198211980 (英语小C姐)
主播微信公众号:小C微英语
【讲解歌词段】
There you are, in the passenger's seat
你安静坐在副驾上
Bass loud, you tap your feet
车内放着贝斯,你脚尖打着节拍
Mine hit the gas, and we escape
我踩下油门,一起逃走
【歌词中的英语】
Passenger的意思是“乘客,旅客”,是可数名词。
Each passenger is allowed 30 pounds of luggage free of charge.
每个旅客可以免费携带行李30磅。(free of charge 免费)
Passenger traffic has gone up by 20 per cent.
客流量已增长百分之二十。
客流量:Passenger traffic /passenger flow或者passenger volume. flow 和 volume都有“量”或者“流量”的意思。还有一个词也可以表示客流量ridership,它是指:公共交通工具乘客人数,客运量。
Passenger的另一个意思是“闲散人员”,多用在口语中。
The room was crowded with passengers.
屋里挤满了闲散人员。
Bass n. 贝斯(乐器);男低音;低音部分;低音符 adj. 低沉的;低音的
The bass was to give a concert in the park.
那位男低音歌唱家将在公园中举行音乐会。
He has a rich bass voice.
他有一副深沉的男低音歌喉。
Tap用作名词表示“塞子,龙头”。
The water leaked from the tap drop by drop.
水一滴一滴地从龙头漏出来。
Tap还可以表示“电话窃听”解,作动词、名词都可以。
The police had put a tap on his phone line.
警察在他的电话上装上窃听器。
Tap还可以表示“轻叩,轻敲”,用作动词或名词都可以,歌词中的tap就属于这个意思。
He felt a tap on his shoulder.
他觉得有人轻拍他的肩膀.
hit the gas:字面意思是碰撞上了汽油,引申意思就是指:踩足油门,开快点!
We are going to be late for work, could you hit the gas?
我们上班要迟到了,你能开快点吗?
抖音:198211980 (英语小C姐)
主播微信公众号:小C微英语