手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

阿斯利康疫苗陷信任危机

来源:chinadaily 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Fewer Europeans trust AstraZeneca

阿斯利康疫苗陷信任危机

Fewer Europeans trust the AstraZeneca COVID-19 vaccine after several countries reported side effects such as blood clots, an opinion poll by YouGov showed on Monday, even though scientific studies have found it is safe and effective.

3月22日,舆观公司发布的民调数据显示,尽管科学研究认为阿斯利康新冠疫苗安全有效,但由于部分国家爆出接种该疫苗后出现血栓等副作用的新闻后,欧洲民众对这款疫苗的信任度显著下降。

An increased number of French, German, Italian and Spanish adults said they considered the vaccine unsafe, YouGov found, although faith in other vaccines by Pfizer Inc and Moderna Inc was unaffected.

舆观发现,在法国、德国、意大利和西班牙,越来越多成年人表示他们认为该疫苗不安全,但是他们对辉瑞和莫德纳这两家公司生产的其他疫苗的信心没有改变。

61 percent of French adults surveyed said the vaccine was unsafe, a rise of 18 percentage points compared to February, YouGov said.

舆观公司表示,61%的法国受访成年人认为疫苗不安全,较2月份上升了18个百分点。

阿斯利康疫苗陷信任危机.jpg

Over half of German adults surveyed said they thought the vaccine was unsafe, a rise of 15 percentage points compared to February, while 43 percent of Italians had serious doubts, an increase of almost a third.

受访的德国成年人中,超过一半的人认为该疫苗不安全,比2月份增加了15个百分点。43%的意大利受访者对该疫苗表示严重怀疑,比2月份增加了近三分之一。

Spain showed a similar increase to Italy in the level of concern, YouGov said.

舆观公司表示,西班牙对该疫苗的担忧程度与意大利相似。

Only in Britain was trust in the vaccine stable.

只有英国人对该疫苗的信任度比较稳定。

While the European Medicines Agency has investigated reports of unusual blood disorders in recipients of the AstraZeneca vaccine, it said last week the benefits outweighed the risks and continues to recommend its use.

欧洲药品管理局已对阿斯利康疫苗接种者的血液异常的报告进行了调查,上周该机构称,阿斯利康疫苗益处大于风险,建议继续接种该疫苗。

重点单词   查看全部解释    
unaffected ['ʌnə'fektid]

想一想再看

adj. 不受影响的,不矫揉造作的,自然的

联想记忆
recommend [.rekə'mend]

想一想再看

vt. 建议,推荐,劝告
vt. 使成为可取,

联想记忆
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 稳定的,安定的,可靠的
n. 马厩,

联想记忆
poll [pəul]

想一想再看

n. 投票,民意测验,民意,票数
v. 做民意

 
vaccine ['væksi:n]

想一想再看

n. 疫苗

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。