手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

安徒生逝世141周年 童话之父的9句励志名言

来源:沪江 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Today is the 141 anniversary of Andersen , father of fairy tale. He passed away on August 4th, 1875, at the age of 70.

今天是“童话之父”安徒生去世141周年。 他于1875年8月4日逝世,享年70岁。

Hans Christian Andersen (April 2, 1805 – August 4, 1875) was a Danish author, fairy tale writer, and poet noted for his children's stories. These include "The Steadfast Tin Soldier", "The Snow Queen", "The Little Mermaid", "Thumbelina", "The Little Match Girl", and "The Ugly Duckling".

汉斯‧克里斯钦‧安徒生是著名的丹麦童话作家和诗人,以他的童话作品闻名世界。代表作有 《小锡兵》、《冰雪女王》、《小美人鱼》、《拇指姑娘》、《卖火柴的小女孩》、《丑小鸭》等等。

During his lifetime he was acclaimed for having delighted children worldwide, and was feted by royalty. His poetry and stories have been translated into more than 150 languages. They have inspired motionpictures, plays, ballets, and animated films.

安徒生生前曾得到皇家的致敬,并被高度赞扬为给全世界的孩子带来了欢乐。他的作品已经被译为150多种语言,成千上万册童话书在全球陆续发行出版。他的童话故事还激发了大量电影,舞台剧,芭蕾舞剧以及电影动画的制作。

Born in the small town of Odense, Denmark in 1805, Andersen's life was not easy.

安徒生于1805年出生在丹麦的欧登赛这座小镇里,当时的他日子过得并不好。

His father was a sickly man and his mother washed clothing for a living. His mother wasn't highly educated, but because she was superstitious, she introduced Andersen to folklore.

他的父亲体弱多病,而母亲则靠洗衣服维持家计。他母亲没受过高等教育,但因为她很迷信,所以带安徒生认识了许多民间传说。

This encouraged his love of stories, plays, and the theater at a young age. These hobbies, which were combined with Andersen's love of literature, eventually helped him become a famous writer.

这使得他在小小年纪时就热爱故事、剧本和戏剧。这些嗜好与安徒生对文学的热爱相互结合,使他最后成为一位著名的作家。

Andersen was forced to start working after his father passed away in 1816. For a time, he worked as a tailor, and then in a tobacco factory.

安徒生的父亲于1816年过世后,他便被迫开始工作。他曾一度以裁缝师为职,之后又在烟草工厂上班。

At 14, he moved to Copenhagen to become a singer. However, after his voice changed, a director at the Royal Theater arranged for Andersen to go back to school.

十四岁时,他搬到哥本哈根,成了一位歌手。不过在安徒生变声之后,皇家剧院的一位导演便安排安徒生回学校念书。

Andersen began his writing career by writing plays and poems for a local journal.

安徒生藉由帮一家当地的杂志撰写剧本和诗而开始他的写作生涯。

Then, in 1835, he broke into novel writing with The Improvisator.The plot of this novel is the basis of many of Andersen's works.

然后于1835年,他以《即兴诗人》一书打入了写小说的领域中。这本小说的情节是安徒生许多作品的根基。

In general, Andersen's stories are mostly about a main character who has to face many problems while he or she is pursuing happiness.

大体上,安徒生的故事是描述一位主角在追求快乐的同时还必须面对许多难题。

Despite his success in novel writing, it was children's tales that eventually brought Hans Christian Andersen fame.

仅管他在小说写作上颇为成功,终将名气带给安徒生的还是儿童故事。

1. Nothing is too high for a man to reach, but he must climb with care and confidence.

对一个人而言,只要谨慎自信 ,没有什么是高不可攀的。

2. To be of use to the world is the only way to be happy.

对这个世界有所助益是获得快乐的唯一途径。

3. But a mermaid has no tears, and therefore she suffers so much more.

但是人鱼没有眼泪,所以她经受了更多的苦难。

4. Every man's life is a fairy tale written by God's fingers.

每个人的人生都是上帝用手指书写的童话。

5. Death walks faster than the wind and never returns what he has taken.

死亡疾于风,它带走的一切将一去不返。

6. Life is like a beautiful melody, only the lyrics are messed up.

生活就像一首美妙的音乐,只有歌词是错乱的。

7. Happy domestic life is like a beautiful summer's evening; the heart is filled with peace; and everything around derives a peculiar glory.

幸福的家庭生活像一个美妙的仲夏之夜;内心安宁,身边的一切都闪耀着独特的光芒。

8. Where words fail, music speaks.

当语言变得苍白无力,音乐就开始诉说。

9. To move, to breathe, to fly, to float, To gain all while you give, To roam the roads of lands remote, To travel is to live.

去行动,去呼吸,去飞翔,去游荡,当你给予的时候就收获了一切,漫步在僻静的道路上,旅行就是生活。

重点单词   查看全部解释    
steadfast ['stedfæst]

想一想再看

adj. 坚定的,毫不动摇的

联想记忆
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大

联想记忆
tailor ['teilə]

想一想再看

n. 裁缝
vt. 缝制,剪裁
vi

 
tin [tin]

想一想再看

n. 罐头,锡,听头
adj. 锡制的

 
acclaimed [ə'kleim]

想一想再看

n. 喝采,欢呼,赞同 v. 欢呼,喝采,称赞

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
melody ['melədi]

想一想再看

n. 旋律,曲子,美的音乐,曲调

联想记忆
duckling ['dʌkliŋ]

想一想再看

n. 小鸭子

联想记忆
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
glory ['glɔ:ri]

想一想再看

n. 光荣,荣誉,壮丽,赞颂
vi. 为 ..

 


关键字: 毕业演讲 滑稽幽默

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。