手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 双语故事 > 正文

那些给我智慧和勇气的寓言故事54:农夫和儿子

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A Farmer being on the point of death,wished to insure from his sons the same attention to his farm as he had himself given it.

一个农夫在临终时,希望他的儿子们和自己一样勤耕他的田地。
He called them to his bedside, and said, "My sons, there is a great treasure hidden in one of my vineyards."
他叫他们来到床前说:“孩子们,在我葡萄园里的某个地方,藏着一大笔的财物。”
The sons after his death took their spades and mattocks, and carefully dug over every portion of their land.
他的儿子们在他死后,都拿了铁锹和锄头,小心地在田地的各处翻掘着。
They found no treasure, but the vines repaid their labour by an extraordinary and super abundant crop.
但他们找不到任何财物,然而葡萄却因此生长得很茂盛,成为他们劳动的报酬。

重点单词   查看全部解释    
abundant [ə'bʌndənt]

想一想再看

adj. 丰富的,充裕的

联想记忆
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆
portion ['pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 部分,份,命运,分担的责任

联想记忆
insure [in'ʃuə]

想一想再看

vt. 保险,确保
vi. 买保险

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。