手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 名人励志英语演讲 > 正文

名人励志英语演讲 第159期:奏出生命中最美的乐曲(6)

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

重点讲解:
1. fast forward
快速进带,快进;
eg. He fast-forwarded the tape past the explosion.
他让带子快进,跳过爆炸场景。
eg. Fast forward to now, where you still feel inadequate because society keeps asking more of you.
快进到现在,你仍然感到信心不足,因为社会一直在提升它的要求。
2. be worth doing sth.
值得做某事;
eg. It isn't worth quibbling over such a small amount.
不值得为这样的小数目斤斤计较。
eg. Whatever is worth doing at all is worth doing well.
任何值得做的事就值得做好。
3. deep down
在内心深处;在心底;
eg. Deep down, she supported her husband's involvement in the organization.
在心底里,她支持丈夫参加这个组织。
eg. She seems indifferent, but deep down she's very pleased.
她貌似无动於衷,其实心里非常高兴。

名人简介:
早年生活:
在利普顿村中,所有的村民(会员)都不使用原名,而是改用一个由其他村民们决定、最能代表当事者本身特质的绰号互相称呼。起初他的绰号是Bono Vox,源自附近一家助听器材店的店名Bona Vox。保罗当时并不喜欢这名字,但在得悉Bona Vox是指“好嗓音”后就接受了。其后Bono Vox被简化成Bono,也就是他广为人知的艺名“波诺”。波诺不单是他的艺名,甚至他的亲友也以此来称呼他;他的妻子爱莉称呼他为“B”,也就是Bono的首字母。

重点单词   查看全部解释    
indifferent [in'difrənt]

想一想再看

adj. 漠不关心的,无重要性的,中立的

联想记忆
betray [bi'trei]

想一想再看

vt. 误导,出卖,背叛,泄露
vi. 证明

 
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
involvement [in'vɔlvmənt]

想一想再看

n. 包含,缠绕,混乱,复杂的情况

 
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
inadequate [in'ædikwit]

想一想再看

adj. 不充分的,不适当的

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
explosion [iks'pləuʒən]

想一想再看

n. 爆炸,爆发,激增

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。