手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第411期:医患纠纷事件频发

来源:可可英语 编辑:kekenet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

医患关系只需要医生来拯救吗?医生在外人看来是既体面又高薪的职业,而最近各地医患纠纷却屡发不止。

新闻】

我们来看一段相关的英文报道
Violence against medical staff in hospitals has been on the rise in recent years.
Seven people were killed and 28 injured in the 11 violent patient-doctor disputes in 2012. These disputes occurred in eight provinces or regions, including Beijing and Heilongjiang, the National Health and Family Planning Commission said.
In Shanghai, most hospitals have guards on patrol and this year 18 hospitals added a special working group to enhance protection in their administrative departments and emergency rooms.
近年来,医务工作者受到暴力侵袭的事件呈持续上升趋势。
国家卫生与计划生育委员会表示,2012年发生的11起暴力医患纠纷中有7人死亡,28人受伤。这些纠纷的发生地包括北京、黑龙江等八个省市区。
在上海,大多数医院都有值班的安保人员,今年18家医院增设了一个特别工作组,以加强行政部门和急诊室的安全保障。

【讲解】
文中的patient-doctor dispute就是“医患纠纷”的意思,其中dispute是名词,意为“纠纷,争执”,如heated/hot/sharp dispute (激烈的争执),adjust a dispute (调解纠纷);“紧张的医患关系”也可表示为tense/strained patient-doctor relationships。

此外,emergency room表示急诊室,医院里的科室还有:reception room/waiting room(侯诊室),in-patient department(住院部),department of cardiac surgery(心脏外科)等。


重点单词   查看全部解释    
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手术,诊所

 
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加强,增加

 
dispute [di'spju:t]

想一想再看

v. 争论,争议,辩驳,质疑
n. 争论,争吵

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。