手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 英剧学习 > 唐顿庄园 > 正文

视听英剧《唐顿庄园》学口语第95期:有志者事竟成

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

1. 【语义表述询问他人到底发生什么事情了。

句型模板Whatever's the matter?

【指点迷津】What is the matter? 就可以表示“发生什么事情了。”句型中用到whatever,含有“到底,究竟”的意思,起到加强语气的作用,也表示出对方对对方的表现很不解。台词中还有2个短句可以表示这个意思。一个是:What is up?还有一个是:What is it?

2. 【语义表述某人只是一时糊涂。

句型模板Sb is just being silly.

指点迷津】“be+一般进行时”这个结构表示“暂时存在的状况”,不是永久的。Just是副词加强语气,更强调“只是一时”这个意思。

【句型操练】He is just being clever. Actually, he is foolish.

他就只是聪明一时而已,实际上他很傻的。

【句型出处】Oh, I'm just being silly.

3. 【语义表述某人做完某事。

句型模板Sb gets sth. done.

【指点迷津】Get something done这个短语表示“某人去做完,完成某事。”例如:

There are three ways to get something done: do it yourself , hire someone to do it , or forbid your children to do it. 有三个方法拿完成了东西的:做它你自己,雇请某人做它,或禁止你的孩子做它。

I told him that most Americans are with him and we will get something done. 我告诉他大多数美国人都在支持着你,我们会尽全力的。

【句型操练】You shall have to get your homework done at 8.

你必须在八点钟写完作业。

【句型出处】You should get that brushed.

4. 【语义表述某人完成某事还需要半个小时。

句型模板Sb gets sth. done for another half an hour.

指点迷津】表示“还需要多少时间,再用多少时间”,可以在时间段前用another,在使用介词for。例如:for another three hours(还需三个小时)等。

句型操练】They will get their work done for another one hour.

他们还需一个小时才能完工。

【句型出处】He won't be up for another half an hour.

5. 【语义表述】某人是贱命一条,生不带来,死不带去。

【句型模板】Sb is born with nothing and he dies with nothing.

【指点迷津】with nothing的意思是“一无所有地,毫无所有地”。例如:

I started with nothing. 我当初是赤手空拳起家的。

If you do it like this, you will end up with nothing. 如果你那样做,你到头来什么也得不到。

【句型出处】I was born with nothing and I'll die with nothing.

6. 【语义表述某人对自己很严厉,苛刻。

【句型模板Sb. is hard one himself.

【指点迷津】be hard on sb的意思是“对某人苛刻,刻薄,严厉”。例如:

Jane Eyer’s aunt was very hard on her. 简爱的舅母对她非常刻薄。

【句型操练】Don’t be too hard on you and make your life easier.

别对自己太要求太高,活得轻松点。

【句型出处】Sometimes you have to be hard on yourself...

7. 【语义表述某人把某人的眼泪擦干。

【句型模板】Sb. dries his/one’s off.

【指点迷津】dry off的意思是“使......干”。例如:

When the bath water started to cool I got out, dried myself off, and dressed. 洗澡水开始变凉时我出来了,擦干身子后穿上了衣服。

They are then scrubbed with clean water and left to dry off for an hour or two in a warm room. 他们然后用清水擦洗它们,再放到一间暖和的屋子里放一到两小时晾干。

【句型出处】Take her upstairs, dry her off.



文章关键字: 庄园 唐顿 英剧

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。