-
BBC纪录片《美丽中国神奇高原》第6期:牦牛寻宝
原文视听Living in herds of up to 200 in the remoter corners of the Tibetan plateau,居住在西藏高原偏远角落的野牦牛 群居的数量甚至可能达到200只wild yaks travel large distances,grazing on the alpine tun -
BBC纪录片《美丽中国神奇高原》第5期:大地之母
原文视听The Tibetans call Everest "Qomolangma",藏民们把珠穆朗玛峰称为“珠穆朗玛”meaning "mother of the world".意为“大地之母”It's a mark of their affection for the mount -
BBC纪录片《美丽中国神奇高原》第4期:"飞虎"跳蜘蛛
The slow-motion crash between Asia and India亚洲和印度板块之间的缓慢运动has been going on for 30 million years.已经持续了3千万年之久。The Himalayas are the crumple-zone created by these two colliding -
BBC纪录片《美丽中国神奇高原》第3期:温泉蛇
原文视听The old Shamanic beliefs of Tibet ascribed magical powers to the landscape.古老的萨满教把魔法的力量归功于这片土地.But there's a far more tangible source of power here但这里还有的更多可 -
BBC纪录片《美丽中国神奇高原》第2期:古老的萨满教
原文视听But it's not just wildlife that values Tibet's lakes and seas.西藏的湖泊不仅是野生动物的家园Their life-giving waters are also important to people.其间的水也使得人类的生命得以延 -
BBC纪录片《美丽中国神奇高原》第1期:西藏高原
原文视听The Tibetan plateau is a quarter of China.西藏高原的陆地面积约占中国领土的四分之一Much of it is extremely remote and inhospitable.其中的大部分极度偏远荒无人烟Its southern border runs through -
BBC纪录片《美丽中国云翔天际》第10期:橡胶林
原文视听When the tree bark is scored,it yields copious sticky sap,当树皮被刮开便流出了丰沛的粘液so bitter and tacky that nothing can feed on it.没有任何动物能够以这种又苦又粘的液体为食It's th -
BBC纪录片《美丽中国云翔天际》第9期:两岸猿声啼不住
原文视听Living on a remote mountain range in south central Yunnan在云南中南部偏远的山脉之中is one of the few remaining wild gibbon populations in China.居住着中国的珍稀动物野生长臂猿群The black-crest -
BBC纪录片《美丽中国云翔天际》第8期:滇南魔芋
原文视听Although these forests have experienced a great deal of change,尽管这些森林历尽了沧桑巨变they are still host to some ancient and incredible relationships.但它们依旧是一些远古的令人难以置信的关 -
BBC纪录片《美丽中国云翔天际》第7期:丛林地蟹
原文视听The Jinou people are incredibly knowledgeable about their forests基诺族对于森林的知识博学得让人难以置信and claim to have uses for most of the plants that they find there.他们声称能够利用在这儿 -
BBC纪录片《美丽中国云翔天际》第6期:大熊猫"攻坚专家"
原文视听Bamboo's tough reputation is such,竹子坚硬的名声是如此的显赫that another bamboo specialist was known by the Chinese as "The Iron Eating Animal".另一个食竹高手被认为是中国的“ -
BBC纪录片《美丽中国云翔天际》第5期:茶马古道
原文视听Winding westwards into the hills,蜿蜒向西深入山地these were once some of the most important highways in Asia,曾一度是亚洲地区的要道the southwestern tea and silk road.西南部的茶马古道(即为西南 -
BBC纪录片《美丽中国云翔天际》第4期:云南激流
原文视听To continue his expeditions,为了继续他的征途Rock had to get his entire entourage across the giant Yunnan rivers.Rock与他的探险队必须设法越过云南的激流He commissioned especially thick ropes ma -
BBC纪录片《美丽中国云翔天际》第3期:植物猎人
原文视听Over 18,000 plant species grow here,这里生长着超过18000种植物of which 3,000 are found nowhere else.其中约3000种植物是这儿特有的Until little more than a century ago,this place was unknown outs -
BBC纪录片《美丽中国云翔天际》第2期:火狐和小熊猫的区别
原文视听Southwest China's red pandas are known for their very strong facial markings中国西南部的小熊猫因其醒目的面部花纹而著称which distinguish them from red pandas found anywhere else in the
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
经济学人:天文学:新星诞生(1)
Astronomers predict a Stella explosi -
2
经济学人:天文学:新星诞生(2)
Further observations confirmed that - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。