可可口语
-
[可可茶话会] 可可茶话会第449期:含着银汤匙出生
大家好,欢迎来到《可可茶话会》。今天我们要学习的句子和spoon汤匙以及feed喂养有关。首先我们来看第一个句子。 She was born with a silver spoon in her mouth.她生来富贵。 单词silver是“银制的、银色的”,silver spoon就是银勺,引申为财富。If you are born with a silver spoon in you... -
[这句英语怎么说] 这句英语怎么说第232期(MP3+文本):旅行最常用的三句英语
The Most Commonly Used Phrases When Traveling: 旅行时最常用的三句英语: -
[可可茶话会] 可可茶话会第448期:从小就认识
她的车和后方的一辆公交撞到了一起。Collide with指“碰撞”,很多朋友可能已经知道。这里需要注意的是,两个或更多移动物体相撞是collide,如果一方在移动,一方静止,发生碰撞的时候应该用collide with。原句中使用collide with,表明她的车是静止的,公交车从后面撞上了小车... -
[可可茶话会] 可可茶话会第447期:你吓死我了
“狼来了”的故事大家一定都听说过。Cry wolf这个词就是源于《伊索寓言》中的故事:一个牧童常喊“狼来了!”使邻人惊慌而自己从中取乐,后来狼果然来了,但是没有人相信他的呼喊,于是他的羊群全部被狼咬死了。日常生活中,人们用这个词形容那些发出假警报欺骗他人的行为。 -
[这句英语怎么说] 这句英语怎么说第231期(MP3+文本):旅行的意义
Travel and change of place impart new vigor to the mind. 旅行和位置变化赋予思维新的活力 -
[这句英语怎么说] 这句英语怎么说第230期(MP3+文本):你不知道的目的地
"All journeys have secret destinations of which the traveler is unaware." 所有的旅程都有旅行者不知道的目的地。 -
[可可茶话会] 可可茶话会第446期:一直在掉头发
My hair is falling out! 这是很多女生都苦恼的一个问题——掉头发。在英文中fall这个单词就表示“掉落”,例如:Apples fall from the tree. 苹果从树上落下。一般掉头发都掉得多,用fall搭配介词out就有这样的含义。 -
[可可茶话会] 可可茶话会第445期:被吹得太离谱
The movie has been hyped up far beyond its worth. 这部电影被吹得太离谱了。Hype指夸大的广告宣传。People went to see the movie because of all the hype. 人们因各种天花乱坠的广告宣传而去看那部电影。当然hype也可以作为动词来使用,表示“大肆宣传;炒作”。 -
[可可茶话会] 可可茶话会第444期:特技太赞了
The special effects were amazing. And I like the fantastic settings and other-worldly costumes, weapons and creatures. 特技太赞了!我喜欢电影里的美妙背景、以及充满外星风味的服饰,武器和生物。这句话中出现了好几个电影方面的词汇。特技叫做special effects。Set... -
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第946期:鸡皮疙瘩
第一,迷你对话A: But his wife has wide relations. You may ask her for advice. 不过,他的妻子交际很广泛,你可以听听她的建议。 -
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第945期:挂个电话
第一,迷你对话A: Will you give your friends a buzz and put out a feeler to see if they like to offer me a loan?给你的朋友打个电话,看看他能否给我贷点款? -
[迷你对话学地道口语] 迷你对话学地道口语第944期:冷落,蔑视
第一,迷你对话A: I broke with Jim. 我和吉姆决裂了。 -
[这句英语怎么说] 这句英语怎么说第229期(MP3+文本):独处的能力
"I really miss him." 我真的好想他。 -
[可可茶话会] 可可茶话会第443期:怪怪的北方人
这样的说法就是说人家很矮的意思, 但是是比较婉转的说法。Vertically就是“竖直地”:什么什么challenged 就是说有某方面的障碍, 如mentally challenged就是说心智障碍, 也就是低能儿的意思... -
[可可茶话会] 可可茶话会第442期:她是八卦夫人
她是八卦夫人。Gossip指的就是八卦新闻, 但它也可以拿来形容一个人很八卦。所以She is a big gossip就是说她是个八卦夫人。或是你也可以说, She is gossipy。中文里讲的广播电台在美国倒是不常见,反而是有另一种说说 She is an information bureau (她是情报局) 也蛮有趣的...
频道本月排行
-
1
美语情景对话 第820期:Grad Plan
George: I'm a little low on cash -
2
高频英语口语对话(MP3+中英字幕) 第39
真高兴,春节就要到了,因为我可以在校友联欢会上见到你们俩了。在我们春节相 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8