手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 品牌英语口语 > 美国文化脱口秀 > 正文

第839期:为什么鼠年是rat,不是mouse?

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

01.The year of the rat


说到老鼠的英文,我们可能第一反应就是mouse,但其实在生肖中普遍使用的是rat:

The year of the rat: 鼠年

这个结构也适用于其它生肖年,更换最后的动物名称即可:

The year of the...(dog/pig/rat)


02.Rat v.s. Mouse


Rat 和 mouse 都是老鼠的意思:

Rat: 通常体型较大,令人害怕

Mouse: 比较可爱,例如Mickey Mouse(米老鼠)

生肖里人们选用了更为强健有力的Rat。


03.Listen


西方有星座,中国则有生肖:

Chinese zodiac: 生肖

Western zodiac: 星座

如果要表达“我属什么”可以用:

I'm a ...

I'm a rat. 我属鼠。


在英语语境中,如果直接问 What's your sign? 对方首先会想到星座:

-what's your sign? 你的星座是什么?

-I'm a Cancer. 我是巨蟹座

如果要问对方的生肖:

What's your Chinese zodiac sign?

What's your Chinese animal sign?


04.Acknowledge


下面我们来看看十二生肖中那些容易混淆的动物名:

羊年用山羊或绵羊都可以:

The year of the goat/sheep: 羊年

牛在英语里也有很多说法,cow奶牛,bull公牛,生肖里标准的用法是ox雄牛:

The year of the ox: 牛年

鸡年千万不要说chicken鸡肉,hen母鸡,正确的用词是rooster公鸡:

The year of the rooster: 鸡年

Rat

Ox

Tiger

Rabbit

Dragon

Snake

Horse

Goat/Sheep

Monkey

Rooster

Dog

Pig


05.Phrases related to rat


今年是鼠年,我们一起来学一些英语中和老鼠有关的地道表达。前面说到rat是一种令人害怕的老鼠,如果你闻到它的味道,说明你感觉某个人不对劲:

I smell a rat. 我感觉(某人)不对劲

His wife smelt a rat when he suddenly started working late for the past few weeks. 妻子觉得他很不对劲,因为近几周他突然开始工作到很晚。


老鼠被关在笼子里不停地奔跑,这个表达可以用来形容现代人竞争很激烈的生活:

The rat race: 激烈竞争,永无休止的竞争

He decided to get out of the rat race, and went to work on a farm. 他决定逃离这你死我活的竞争,到农场去工作。


英语中小朋友向老师打小报告可以说 tell on sb. 但成人世界中的打小报告:

To rat on someone/To rat out on someone: 告密出卖,对…背信弃义

They ratted on the deal. 他们不守信用,谈好的交易出尔反尔.


最后和大家分享三个与 mouse 相关的说法。

Quiet as a mouse: 安静得像只老鼠

既可以指人,也可以形容某个情境:

He is always quiet as a mouse in the office. 他在办公室总是安静得像一只老鼠。


中文里有“山中无老虎,猴子称大王”,英文里也有这样一句话用来形容管理者和被管理者之间的关系:

When the cat's away, the mouse will play. 猫不在的时候,老鼠们乐翻了天。


猫想抓老鼠却不能轻易得手,老鼠想尽办法常常得以逃生,这种一时难以定胜负的猫鼠游戏也可以用来形容人与人之间的关系:

Cat and mouse: 猫和老鼠

Taylor spent a large proportion of the weekend playing cat and mouse with the press. 泰勒这周末大部分时间都花在了与媒体玩猫戏老鼠的游戏上。


关注公众号【开言英语OpenLanguage】,可获得每期精美笔记。

重点单词   查看全部解释    
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
cow [kau]

想一想再看

n. 母牛,母兽
vt. 恐吓

 
acknowledge [ək'nɔlidʒ]

想一想再看

vt. 承认,公认,告知收到,表示感谢,注意到

联想记忆
proportion [prə'pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 比例,均衡,部份,(复)体积,规模
vt

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。