手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 跟着Gwen学英语-每日早读 > 正文

第1321期:在恋爱关系中, 你的伴侣本身也活在自己的现实里

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

I lost sight of the fact that, in a relationship, you choose to be with someone who is inherently living in their own reality.

0.jpg

语音讲解:

1.jpg

2.jpg

3.jpg

今日发音练习重点:

1. lost/l?st $ l??st/ 和lose/lu?z/ 元音发音的区别

2. lose/choose 包含/u?z/ 注意由辅音到/u?/的滑动

3. inherently /tli/ 多种发音方式:舌边爆破/喉塞音

4. reality 包含四个音节,重音在第二音节

言之有物:

1. 词链儿:lose sight of XX

① 再也见不着(具象)

Never lose sight of it. Let no enemy come between us and our river.

决不要让它离开视线,决不能让任何敌人进到河流和我们之间。

② 忽略;忘记(抽象)

We must not lose sight of our original aim.

我们决不能忘记我们最初的目标。

It is easy to lose sight of what is happening on our own doorstep.

家门口发生的事反而容易被我们忽视。

回顾【You can never cross the ocean unless you have the courage to lose sight of the shore.】

Just promise your daddy one thing, that you'll never ever lose sight of what's really important.

答应爸爸一件事,永远不要忽视真正重要的事。

4.jpg

图片源自《公主和青蛙》

→ lose sight 视力衰退

He began to lose his sight six years ago.

六年前他开始视力衰退。

词链儿:lose sight of the fact that...

Never lose sight of the fact that you are destined to shine.

永远不要忽视这样一个事实,即你注定会发光。

★原声例句:Never lose sight of the fact that a goal takes time.

永远不要忽视目标需要时间这一事实。

★原声例句:We lose sight of the fact that God loves us.

我们忽略了神爱我们的事实。

Although let's not lose sight of the fact that you were the victim of a terrible accident, Antonio.

让我们搞清楚状况,安东尼。你是一起严重事故的受害者。

5.jpg

图片源自《绝命毒师》

The second it isn't, the second we lose sight of that, it's all over.

一旦不是,一旦我们忽视了这点,一切就都完了。

6.jpg

图片源自《行尸走肉》

2. inherently

inhere v. 固有;生来即存在

+ent 形容词后缀“做…的(人);有…性质的(事物)”

inherent adj. 内在的,固有的

+ly 副词后缀

inherently adv. 天性地,固有地

Man is not inherently violent.

人类并非生来就暴力。

Topic for debate is "Are people inherently good or evil?"

辩论题目是“人性本善还是本恶”。

7.jpg

图片源自《废柴联盟》

3. live in reality 活在现实里

live in dreams 活在梦中

live in the memory 活在记忆里

live in a dark world 活在黑暗的世界里

...

We have to live in reality, and not fantasy.

活在现实里,而不是幻想中。

活学活用:

请用 lose sight of the fact that... 随意造句

《摩登情爱 第二季》(Modern Love S2):一个女人和已故丈夫仅存的联系是她的老式车,但三十年后的今天,她面临着出售这辆汽车的艰难选择,卖掉车就意味着永别旧爱。一名患有睡眠相位后移综合症的女性,遇到了她的一生挚爱。问题是,当阳光照耀时,他正醒着,而她却不是。2020年3月从戈尔韦开往都柏林的火车上,两个陌生人相遇了,他们决定走老风格:不交换电话号码,只承诺两周后在火车上碰面。紧接着全球新冠大流行导致爱尔兰进入了全面封锁……



关注微信号:TeacherGwen

重点单词   查看全部解释    
inherently

想一想再看

adv. 固有地;天性地;内在地

 
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

联想记忆
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
inherent [in'hiərənt]

想一想再看

adj. 内在的,固有的

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。